See pere on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(881) paire. (Vers 980) pedre. Du latin pater." ], "forms": [ { "form": "peres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150", "text": "Pere et mere ot de grant hautece", "translation": "Son père et sa mère étaient de haute noblesse" } ], "glosses": [ "Père." ], "id": "fr-pere-fro-noun-6446mRRI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Une loenge de Nostre Dame,ms. 12467 de la BnF, f. 77.v b.", "text": "K’Adans menga nos peres en paradis terrous", "translation": "[Le fruit] qu’Adam mangea, nos ancêtres en paradis terrestre" } ], "glosses": [ "Ancêtre." ], "id": "fr-pere-fro-noun-w4x978PC" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\pe.rə\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oxytons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms interrogatifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de pe (« quel ») et de re (« ceux, celles »)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "related": [ { "word": "pehini" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Lesquels, lesquelles ?" ], "id": "fr-pere-br-pron-7W2WLVVG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈreː\\" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "pere" } { "anagrams": [ { "word": "Repe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pera", "ipas": [ "\\ˈpe.ra\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pera" } ], "glosses": [ "Pluriel de pera." ], "id": "fr-pere-it-noun-qlNvjwno" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpe.re\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "pere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kaapor", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kaapor", "orig": "kaapor", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kaapor", "lang_code": "urb", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Blessure." ], "id": "fr-pere-urb-noun-h2eQjpaX" } ], "word": "pere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nombres en kotava suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peroy (« sept ») avec le suffixe -e." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Victor, va liwa xuyaval vay ‼ … tole … pere …", "translation": "Victor, choisis une carte par hasard, s’il-te-plait. … deux … sept … »." } ], "glosses": [ "Le numéro sept." ], "id": "fr-pere-avk-noun-ivBMcc-W" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛrɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈpere\\" }, { "ipa": "\\ˈpɛre\\" }, { "ipa": "\\ˈperɛ\\" }, { "audio": "pere (avk).wav", "ipa": "ˈpɛrɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Pere_(avk).wav/Pere_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Pere_(avk).wav/Pere_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pere (avk).wav" } ], "word": "pere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "père" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Père." ], "id": "fr-pere-frm-noun-6446mRRI" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prát" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de prát." ], "id": "fr-pere-cs-verb-QUQeFfRA" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pere" }
{ "categories": [ "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(881) paire. (Vers 980) pedre. Du latin pater." ], "forms": [ { "form": "peres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français" ], "examples": [ { "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150", "text": "Pere et mere ot de grant hautece", "translation": "Son père et sa mère étaient de haute noblesse" } ], "glosses": [ "Père." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français" ], "examples": [ { "ref": "Une loenge de Nostre Dame,ms. 12467 de la BnF, f. 77.v b.", "text": "K’Adans menga nos peres en paradis terrous", "translation": "[Le fruit] qu’Adam mangea, nos ancêtres en paradis terrestre" } ], "glosses": [ "Ancêtre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\pe.rə\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pere" } { "categories": [ "Compositions en breton", "Oxytons en breton", "Pronoms interrogatifs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Composé de pe (« quel ») et de re (« ceux, celles »)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "related": [ { "word": "pehini" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Lesquels, lesquelles ?" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ˈreː\\" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "pere" } { "anagrams": [ { "word": "Repe" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "pera", "ipas": [ "\\ˈpe.ra\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pera" } ], "glosses": [ "Pluriel de pera." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpe.re\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "pere" } { "categories": [ "Noms communs en kaapor", "kaapor" ], "lang": "Kaapor", "lang_code": "urb", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Blessure." ] } ], "word": "pere" } { "categories": [ "Nombres en kotava suffixés avec -e", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de peroy (« sept ») avec le suffixe -e." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Victor, va liwa xuyaval vay ‼ … tole … pere …", "translation": "Victor, choisis une carte par hasard, s’il-te-plait. … deux … sept … »." } ], "glosses": [ "Le numéro sept." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɛrɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈpere\\" }, { "ipa": "\\ˈpɛre\\" }, { "ipa": "\\ˈperɛ\\" }, { "audio": "pere (avk).wav", "ipa": "ˈpɛrɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Pere_(avk).wav/Pere_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Pere_(avk).wav/Pere_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pere (avk).wav" } ], "word": "pere" } { "categories": [ "Noms communs en moyen français", "moyen français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "père" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Père." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pere" } { "categories": [ "Formes de verbes en tchèque", "tchèque" ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prát" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de prát." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pere" }
Download raw JSONL data for pere meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.