"perché" meaning in All languages combined

See perché on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pɛʁ.ʃe\, \pɛʁ.ʃe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav Forms: perchés [plural, masculine], perchée [singular, feminine], perchées [plural, feminine]
Rhymes: \ʃe\
  1. Qualifie une personne se comportant différemment pendant une certaine durée à la suite d’une consommation de psychotrope, en particulier un psychédélique. Tags: slang
    Sense id: fr-perché-fr-adj-OeAbIeXC Categories (other): Termes argotiques en français
  2. Qualifie une personne dont le comportement, les actes, les propos, les idées sont, pour le mieux, décalés, et pour le pire, totalement irrationnels. Tags: broadly
    Sense id: fr-perché-fr-adj-U7Z~BssY Categories (other): Exemples en français
  3. Qui est supérieur en valeur à la moyenne ; au-dessus des autres.
    Sense id: fr-perché-fr-adj-WBLfI-1V Categories (other): Exemples en français
  4. Aigu, pour un son, une voix.
    Sense id: fr-perché-fr-adj-MQCIyECk Categories (other): Exemples en français
  5. Se dit d'un animal représenté sur un meuble servant de support.
    Sense id: fr-perché-fr-adj-m6dIXHHE Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  6. Qualifie une nappe d’eau restant en surface du sol, ne s’infiltrant pas.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chépère, fonsdé Synonyms (Décalé, irrationnel): chéper, fou Synonyms (Sous effet d’un psychotrope): chéper, défoncé, foncedé Derived forms: haut perché

Noun [Français]

IPA: \pɛʁ.ʃe\, \pɛʁ.ʃe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav Forms: perchés [plural]
Rhymes: \ʃe\
  1. Voir tirer au perché (à la chasse, tirer sur des oiseaux perchés).
    Sense id: fr-perché-fr-noun-HqljoPQR Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \pɛʁ.ʃe\, \pɛʁ.ʃe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav
Rhymes: \ʃe\
  1. Participe passé masculin singulier de percher. Form of: percher
    Sense id: fr-perché-fr-verb-4hkFZ74D
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Italien]

IPA: \per.ˈke\ Audio: It-perché.ogg , LL-Q652 (ita)-LangPao-perché.wav
  1. Parce que.
    Sense id: fr-perché-it-conj-z4CeGDSh
  2. Pourquoi.
    Sense id: fr-perché-it-conj-KOy3MJdN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Composés): perché no
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "haut perché"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perchés",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "perchée",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "perchées",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne se comportant différemment pendant une certaine durée à la suite d’une consommation de psychotrope, en particulier un psychédélique."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-OeAbIeXC",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Bernard Pouy, Le Marais pot-de-vin, AZ éditions, Paris, 2022",
          "text": "Alors je lui ai fait peur, j’ai pas pu faire autrement, elle est perchée…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne dont le comportement, les actes, les propos, les idées sont, pour le mieux, décalés, et pour le pire, totalement irrationnels."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-U7Z~BssY",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-France Bazzo, Nous méritons mieux, Boréal, 2020, page 170",
          "text": "[…] je suis féministe, mais pas de la mouvance intersectionnelle actuellement en vogue, très perchée, hyper pointue, et qui privilégie un discours victimaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est supérieur en valeur à la moyenne ; au-dessus des autres."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-WBLfI-1V"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sebastian Haffner, traduit par Brigitte Hébert, Histoire d'un Allemand : Souvenirs 1914-1933, Actes Sud, 2002, page 172",
          "text": "Elle était légère comme une plume, c’était agréable de la sentir dans ses bras en dansant ; elle parlait gravement d’une petite voix haut perchée ; avec ce charme un peu brusque et narquois typiquement berlinois, elle faisait de petites remarques insolentes, et ses grands yeux, qui étaient plus vieux que son visage, se mettaient à briller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aigu, pour un son, une voix."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-MQCIyECk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De sinople à l’écureuil perché sur une branche posée en barre, le tout au naturel, au chef cousu d’azur chargé d’une noix d’or accostée de deux noisettes du même, qui est de Villandraut→ voir illustration « écureuil perché »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un animal représenté sur un meuble servant de support."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-m6dIXHHE",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pédologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’hydrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0",
          "text": "[…] en profondeur, le colmatage de l’horizon illuvial réduit l’infiltration verticale de l’eau et provoque l’installation d’une nappe perchée en périodes humides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une nappe d’eau restant en surface du sol, ne s’infiltrant pas."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-adj-77K2gYAR",
      "topics": [
        "geology",
        "hydrology",
        "pedology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "chéper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "word": "chépère"
    },
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "défoncé"
    },
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "foncedé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "word": "fonsdé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "sense": "Décalé, irrationnel",
      "word": "chéper"
    },
    {
      "sense": "Décalé, irrationnel",
      "word": "fou"
    }
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perchés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Genevoix, Raboliot, Livre de Poche, 1983, page 38",
          "text": "… s'il tendait des collets, s'il allait la nuit au grillage, ou au perché, ou à la chandelle, ça n'était pas seulement à cause des sous qu'il y gagnait …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir tirer au perché (à la chasse, tirer sur des oiseaux perchés)."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-noun-HqljoPQR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "percher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de percher."
      ],
      "id": "fr-perché-fr-verb-4hkFZ74D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "É en italien",
      "orig": "é en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "pourquoi pas",
      "word": "perché no"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de per et de che."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parce que."
      ],
      "id": "fr-perché-it-conj-z4CeGDSh"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pourquoi."
      ],
      "id": "fr-perché-it-conj-KOy3MJdN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\per.ˈke\\"
    },
    {
      "audio": "It-perché.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/It-perché.ogg/It-perché.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-perché.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-perché.wav"
    }
  ],
  "word": "perché"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ʃe\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "haut perché"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perchés",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "perchée",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "perchées",
      "ipas": [
        "\\pɛʁ.ʃe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne se comportant différemment pendant une certaine durée à la suite d’une consommation de psychotrope, en particulier un psychédélique."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Bernard Pouy, Le Marais pot-de-vin, AZ éditions, Paris, 2022",
          "text": "Alors je lui ai fait peur, j’ai pas pu faire autrement, elle est perchée…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une personne dont le comportement, les actes, les propos, les idées sont, pour le mieux, décalés, et pour le pire, totalement irrationnels."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-France Bazzo, Nous méritons mieux, Boréal, 2020, page 170",
          "text": "[…] je suis féministe, mais pas de la mouvance intersectionnelle actuellement en vogue, très perchée, hyper pointue, et qui privilégie un discours victimaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est supérieur en valeur à la moyenne ; au-dessus des autres."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sebastian Haffner, traduit par Brigitte Hébert, Histoire d'un Allemand : Souvenirs 1914-1933, Actes Sud, 2002, page 172",
          "text": "Elle était légère comme une plume, c’était agréable de la sentir dans ses bras en dansant ; elle parlait gravement d’une petite voix haut perchée ; avec ce charme un peu brusque et narquois typiquement berlinois, elle faisait de petites remarques insolentes, et ses grands yeux, qui étaient plus vieux que son visage, se mettaient à briller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aigu, pour un son, une voix."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De sinople à l’écureuil perché sur une branche posée en barre, le tout au naturel, au chef cousu d’azur chargé d’une noix d’or accostée de deux noisettes du même, qui est de Villandraut→ voir illustration « écureuil perché »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un animal représenté sur un meuble servant de support."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géologie",
        "Lexique en français de la pédologie",
        "Lexique en français de l’hydrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0",
          "text": "[…] en profondeur, le colmatage de l’horizon illuvial réduit l’infiltration verticale de l’eau et provoque l’installation d’une nappe perchée en périodes humides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une nappe d’eau restant en surface du sol, ne s’infiltrant pas."
      ],
      "topics": [
        "geology",
        "hydrology",
        "pedology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "chéper"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "word": "chépère"
    },
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "défoncé"
    },
    {
      "sense": "Sous effet d’un psychotrope",
      "word": "foncedé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "word": "fonsdé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verlan"
      ],
      "sense": "Décalé, irrationnel",
      "word": "chéper"
    },
    {
      "sense": "Décalé, irrationnel",
      "word": "fou"
    }
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃe\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "perchés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Genevoix, Raboliot, Livre de Poche, 1983, page 38",
          "text": "… s'il tendait des collets, s'il allait la nuit au grillage, ou au perché, ou à la chandelle, ça n'était pas seulement à cause des sous qu'il y gagnait …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir tirer au perché (à la chasse, tirer sur des oiseaux perchés)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chéper"
    },
    {
      "word": "Pecher"
    },
    {
      "word": "pécher"
    },
    {
      "word": "pêcher"
    },
    {
      "word": "prêche"
    },
    {
      "word": "prêché"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ʃe\\",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "percher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de percher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛʁ.ʃe\\",
      "rhymes": "\\ʃe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-perché.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "perché"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en italien",
    "Conjonctions en italien",
    "Lemmes en italien",
    "italien",
    "é en italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "pourquoi pas",
      "word": "perché no"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de per et de che."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parce que."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pourquoi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\per.ˈke\\"
    },
    {
      "audio": "It-perché.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/It-perché.ogg/It-perché.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-perché.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-perché.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-perché.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-perché.wav"
    }
  ],
  "word": "perché"
}

Download raw JSONL data for perché meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.