"pendre au nez" meaning in All languages combined

See pendre au nez on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \pɑ̃.dʁ‿o ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pendre au nez.wav Forms: pendre au bout du nez, pendre au nez comme un sifflet de deux sous
  1. Risquer fort d’arriver.
    Sense id: fr-pendre_au_nez-fr-verb--KUI6bEW Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: be bound to happen (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes corporels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pendre, au et nez."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pendre au bout du nez"
    },
    {
      "form": "pendre au nez comme un sifflet de deux sous"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 101",
          "text": "— La vérole, toi qui as eu la vérole, est-ce que ça met sur le flanc ?On aurait dû être prudents, mettre de côté. Mais soyons honnêtes, les ennuis nous pendaient au nez. — (Outer Banks, S04E01)/>— Tu as la vérole ?\n— Non, mais ça me pend au nez.\n— Ha, ha, ha !… fit le Grand Jules, ça n’est pas au nez que ça pend. Bah ! La vérole ne fait pas de mal. Moi, il y a deux ans que je l’ai."
        },
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Je termine en te promettant que tu finiras tes jours au bagne ou sur l’échafaud. Ça te pend au nez, et ça sera bien fait pour toi, petit criminel…"
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 45, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— C’est triste à dire, fit-il. Mais ça lui pendait au nez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Risquer fort d’arriver."
      ],
      "id": "fr-pendre_au_nez-fr-verb--KUI6bEW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ̃.dʁ‿o ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pendre au nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pendre au nez.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be bound to happen"
    }
  ],
  "word": "pendre au nez"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes corporels en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pendre, au et nez."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pendre au bout du nez"
    },
    {
      "form": "pendre au nez comme un sifflet de deux sous"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 101",
          "text": "— La vérole, toi qui as eu la vérole, est-ce que ça met sur le flanc ?On aurait dû être prudents, mettre de côté. Mais soyons honnêtes, les ennuis nous pendaient au nez. — (Outer Banks, S04E01)/>— Tu as la vérole ?\n— Non, mais ça me pend au nez.\n— Ha, ha, ha !… fit le Grand Jules, ça n’est pas au nez que ça pend. Bah ! La vérole ne fait pas de mal. Moi, il y a deux ans que je l’ai."
        },
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Je termine en te promettant que tu finiras tes jours au bagne ou sur l’échafaud. Ça te pend au nez, et ça sera bien fait pour toi, petit criminel…"
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 45, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— C’est triste à dire, fit-il. Mais ça lui pendait au nez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Risquer fort d’arriver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ̃.dʁ‿o ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pendre au nez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pendre_au_nez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pendre au nez.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be bound to happen"
    }
  ],
  "word": "pendre au nez"
}

Download raw JSONL data for pendre au nez meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.