See patera on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "a parte" }, { "word": "aparté" }, { "word": "éparât" }, { "word": "étrapa" }, { "word": "retapa" }, { "word": "tapera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ", sens 1) Emprunt de l’espagnol patera.", ", sens 2) Du latin patera." ], "forms": [ { "form": "pateras", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.tə.ʁa\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Mandraud, « AQMI essaime dans tout le Sahara », Le Monde.fr, 9 octobre 2013", "text": "Le message est explicite : « Au lieu d’émigrer en patera , les jeunes doivent émigrer vers Allah », y déclare Abdelmalek Droukdal, alias Abou Moussab Abdelwadoud, 43 ans, l’émir d’AQMI." }, { "ref": "Jean-Hébert Armengaud, « Immigration: l'Espagne aux aguets. Alors que les clandestins affluent par Gibraltar, la police a été renforcée. », Libération.fr, 24 mars 1998", "text": "La Garde civile de la mer a intercepté, dans la nuit de samedi à dimanche, deux pateras, ces fragiles embarcations de quelques mètres de long sur lesquelles les passagers de l’autre bord risquent leur vie." }, { "ref": "Karine Bennafla, Le Maroc: changements et faux-semblants, L'Harmattan, 2011, page 14", "text": "Tous espèrent atteindre l'autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles)." } ], "glosses": [ "barque, embarcation non couverte et à font plat, généralement utilisé comme bateau de fortune par les migrants clandestins." ], "id": "fr-patera-fr-noun-xvoSLKj-" }, { "glosses": [ "édifice volcanique extra-terrestre" ], "id": "fr-patera-fr-noun-hIH57lcE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tə.ʁa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "patera" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" } ], "word": "patera" } { "anagrams": [ { "word": "a parte" }, { "word": "aparté" }, { "word": "éparât" }, { "word": "étrapa" }, { "word": "retapa" }, { "word": "tapera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pater" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de pater." ], "id": "fr-patera-fr-verb-8sbn7n5e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tə.ʁa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« The horrors of the sea », BBC.co.uk, 27 avril 2015", "text": "That day, the migrants were on a small boat, a patera, full of people." }, { "ref": "DanielFuchs, « Spanish grassroots charity helps halt deadly Moroccan migration », The Guardian.com, 8 mai 2007", "text": "“We calculated how much the children would earn tending goats and we gave the families more,” Mr Quiros said. “If you are in the field herding goats all day, all you think about is fleeing in a patera.”" } ], "glosses": [ "patera, embarcation" ], "id": "fr-patera-en-noun-jyIXQnL0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "VictoriaWoollaston, « Roman 'Fertility Genius' figurine among 'once in a lifetime' haul of discoveries in Cumbria », Mail Online, , 20 octobre 2014", "text": "The handheld carved figurine is seen holding a patera, a type of bowl, and a cornucopia, also known as a ‘horn of plenty’ – both seen as ancient symbols of fertility, nourishment and fortune – and it is described as being in ‘amazing’ condition." } ], "glosses": [ "patera, patère" ], "id": "fr-patera-en-noun-SlsiaPia" }, { "glosses": [ "patera, édifice volcanique extra-terrestre" ], "id": "fr-patera-en-noun-TLp~O~i1" } ], "word": "patera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "[paˈte.ɾa]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pateras", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[paˈte.ɾas]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "J. J. Gálvez, « Rescatados tres bebés en una patera que atravesaba el Estrecho », El País.es, 20 juillet 2015", "text": "Esta ha sido la primera de tres pateras localizadas en el Estrecho de Gibraltar en apenas unas horas.\nCe fut la première de trois pateras localisées dans le détroit de Gibraltar en seulement quelques heures." } ], "glosses": [ "patera, embarcation" ], "id": "fr-patera-es-noun-jyIXQnL0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈte.ɾa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -era", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pateo, avec le suffixe -era." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ovide. M. 9, 160", "text": "vinaque marmoreas paterā fundebat in aras" } ], "glosses": [ "Patère, coupe peu profonde pour les libations." ], "id": "fr-patera-la-noun-s~2XQgA~" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "« The horrors of the sea », BBC.co.uk, 27 avril 2015", "text": "That day, the migrants were on a small boat, a patera, full of people." }, { "ref": "DanielFuchs, « Spanish grassroots charity helps halt deadly Moroccan migration », The Guardian.com, 8 mai 2007", "text": "“We calculated how much the children would earn tending goats and we gave the families more,” Mr Quiros said. “If you are in the field herding goats all day, all you think about is fleeing in a patera.”" } ], "glosses": [ "patera, embarcation" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "VictoriaWoollaston, « Roman 'Fertility Genius' figurine among 'once in a lifetime' haul of discoveries in Cumbria », Mail Online, , 20 octobre 2014", "text": "The handheld carved figurine is seen holding a patera, a type of bowl, and a cornucopia, also known as a ‘horn of plenty’ – both seen as ancient symbols of fertility, nourishment and fortune – and it is described as being in ‘amazing’ condition." } ], "glosses": [ "patera, patère" ] }, { "glosses": [ "patera, édifice volcanique extra-terrestre" ] } ], "word": "patera" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "[paˈte.ɾa]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pateras", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[paˈte.ɾas]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "J. J. Gálvez, « Rescatados tres bebés en una patera que atravesaba el Estrecho », El País.es, 20 juillet 2015", "text": "Esta ha sido la primera de tres pateras localizadas en el Estrecho de Gibraltar en apenas unas horas.\nCe fut la première de trois pateras localisées dans le détroit de Gibraltar en seulement quelques heures." } ], "glosses": [ "patera, embarcation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈte.ɾa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" } { "anagrams": [ { "word": "a parte" }, { "word": "aparté" }, { "word": "éparât" }, { "word": "étrapa" }, { "word": "retapa" }, { "word": "tapera" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ ", sens 1) Emprunt de l’espagnol patera.", ", sens 2) Du latin patera." ], "forms": [ { "form": "pateras", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.tə.ʁa\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Mandraud, « AQMI essaime dans tout le Sahara », Le Monde.fr, 9 octobre 2013", "text": "Le message est explicite : « Au lieu d’émigrer en patera , les jeunes doivent émigrer vers Allah », y déclare Abdelmalek Droukdal, alias Abou Moussab Abdelwadoud, 43 ans, l’émir d’AQMI." }, { "ref": "Jean-Hébert Armengaud, « Immigration: l'Espagne aux aguets. Alors que les clandestins affluent par Gibraltar, la police a été renforcée. », Libération.fr, 24 mars 1998", "text": "La Garde civile de la mer a intercepté, dans la nuit de samedi à dimanche, deux pateras, ces fragiles embarcations de quelques mètres de long sur lesquelles les passagers de l’autre bord risquent leur vie." }, { "ref": "Karine Bennafla, Le Maroc: changements et faux-semblants, L'Harmattan, 2011, page 14", "text": "Tous espèrent atteindre l'autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles)." } ], "glosses": [ "barque, embarcation non couverte et à font plat, généralement utilisé comme bateau de fortune par les migrants clandestins." ] }, { "glosses": [ "édifice volcanique extra-terrestre" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tə.ʁa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "patera" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" } ], "word": "patera" } { "anagrams": [ { "word": "a parte" }, { "word": "aparté" }, { "word": "éparât" }, { "word": "étrapa" }, { "word": "retapa" }, { "word": "tapera" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pater" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de pater." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tə.ʁa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patera" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -era", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pateo, avec le suffixe -era." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Ovide. M. 9, 160", "text": "vinaque marmoreas paterā fundebat in aras" } ], "glosses": [ "Patère, coupe peu profonde pour les libations." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patera" }
Download raw JSONL data for patera meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.