"partial" meaning in All languages combined

See partial on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

  1. Particulier.
    Sense id: fr-partial-fro-adj-GVTr81re Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Partisan.
    Sense id: fr-partial-fro-noun-WqmjHcqY Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Anglais]

IPA: \ˈpɑɹ.ʃəl\, \ˈpɑː.ʃəl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav Forms: more partial [comparative], most partial [superlative]
  1. Partiel.
    Sense id: fr-partial-en-adj-L86G4tBh Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Partial. Tags: dated
    Sense id: fr-partial-en-adj-a4JJyTDa Categories (other): Termes vieillis en anglais
  3. (Partial to) Ayant une préférence.
    Sense id: fr-partial-en-adj--oyanrr8 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: biased Derived forms: partially Related terms: part

Noun [Anglais]

IPA: \ˈpɑɹ.ʃəl\, \ˈpɑː.ʃəl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav Forms: partials [plural]
  1. Dérivée partielle.
    Sense id: fr-partial-en-noun-sIMlqXb3 Categories (other): Lexique en anglais des mathématiques Topics: mathematics
  2. Vue partielle (en MVC) : fragment de vue.
    Sense id: fr-partial-en-noun-Bgf464cI Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de la programmation Topics: programming
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \paʁ.sjal\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-partial.wav Forms: partiaux [plural, masculine], partiale [singular, feminine], partiales [plural, feminine]
  1. Qui montre de la partialité pour une personne, une opinion, un parti pris.
    Sense id: fr-partial-fr-adj-atg-W6UW Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: partialité Related terms: partiel Translations: parteiisch (Allemand), voreingenommen (Allemand), biased (Anglais), partial (Anglais), parcial (Catalan), partisk (Danois), parcial (Espagnol), parcial (Galicien), timbang (Indonésien), parziale (Italien), gedeeltelijk (Néerlandais), partijdig (Néerlandais), stronniczy (Polonais), tendencyjny (Polonais), parcial (Portugais), bealálaš (Same du Nord), bealát (Same du Nord), na mapvendzeleo (Shingazidja), partisk (Suédois), stranický (Tchèque), Tư vị; Thiên vị (Vietnamien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aplatir"
    },
    {
      "word": "parlait"
    },
    {
      "word": "plâtrai"
    },
    {
      "word": "raplati"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "partialité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "partiaux",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "partiale",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "partiales",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "partiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut prendre un arbitre qui ne soit point partial."
        },
        {
          "text": "Un juge, un historien partial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui montre de la partialité pour une personne, une opinion, un parti pris."
      ],
      "id": "fr-partial-fr-adj-atg-W6UW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-partial.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "parteiisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "voreingenommen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "biased"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "partial"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "partisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "timbang"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "parziale"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gedeeltelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "partijdig"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "stronniczy"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tendencyjny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "bealálaš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "bealát"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "na mapvendzeleo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "partisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stranický"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "Tư vị; Thiên vị"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "impartial",
      "word": "impartial"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "partially"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more partial",
      "ipas": [
        "\\ˌmɔɹ ˈpɑɹ.ʃəl\\",
        "\\ˌmɔː ˈpɑː.ʃəl\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most partial",
      "ipas": [
        "\\ˌmoʊst ˈpɑɹ.ʃəl\\",
        "\\ˌməʊst ˈpɑː.ʃəl\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "part"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What you’ve done so far is only a partial solution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partiel."
      ],
      "id": "fr-partial-en-adj-L86G4tBh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partial."
      ],
      "id": "fr-partial-en-adj-a4JJyTDa",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jenna Bennett, Contract Pending, 2011, page 131",
          "text": "Todd ordered for both of us: white wine for me, red for himself. Grilled chicken for me, steak for himself. Black coffee for me, cheesecake for himself. Todd is partial to cheesecake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Partial to) Ayant une préférence."
      ],
      "id": "fr-partial-en-adj--oyanrr8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɑɹ.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑː.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "partial",
      "word": "biased"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "partials",
      "ipas": [
        "\\ˈpɑɹ.ʃəlz\\",
        "\\ˈpɑː.ʃəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dérivée partielle."
      ],
      "id": "fr-partial-en-noun-sIMlqXb3",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la programmation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fernando Monteiro, 6.x Blueprints, Packt Publishing Ltd, 26 août 2016",
          "text": "Adding partials files for head and footer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vue partielle (en MVC) : fragment de vue."
      ],
      "id": "fr-partial-en-noun-Bgf464cI",
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɑɹ.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑː.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Particulier."
      ],
      "id": "fr-partial-fro-adj-GVTr81re"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partisan."
      ],
      "id": "fr-partial-fro-noun-WqmjHcqY"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partial"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Particulier."
      ]
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Partisan."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "impartial",
      "word": "impartial"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "partially"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more partial",
      "ipas": [
        "\\ˌmɔɹ ˈpɑɹ.ʃəl\\",
        "\\ˌmɔː ˈpɑː.ʃəl\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most partial",
      "ipas": [
        "\\ˌmoʊst ˈpɑɹ.ʃəl\\",
        "\\ˌməʊst ˈpɑː.ʃəl\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "part"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What you’ve done so far is only a partial solution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partiel."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Partial."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jenna Bennett, Contract Pending, 2011, page 131",
          "text": "Todd ordered for both of us: white wine for me, red for himself. Grilled chicken for me, steak for himself. Black coffee for me, cheesecake for himself. Todd is partial to cheesecake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Partial to) Ayant une préférence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɑɹ.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑː.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "partial",
      "word": "biased"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "partials",
      "ipas": [
        "\\ˈpɑɹ.ʃəlz\\",
        "\\ˈpɑː.ʃəlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais des mathématiques"
      ],
      "glosses": [
        "Dérivée partielle."
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la programmation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fernando Monteiro, 6.x Blueprints, Packt Publishing Ltd, 26 août 2016",
          "text": "Adding partials files for head and footer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vue partielle (en MVC) : fragment de vue."
      ],
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɑɹ.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑː.ʃəl\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-partial.wav"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aplatir"
    },
    {
      "word": "parlait"
    },
    {
      "word": "plâtrai"
    },
    {
      "word": "raplati"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "partialité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin partialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "partiaux",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "partiale",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "partiales",
      "ipas": [
        "\\paʁ.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "partiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut prendre un arbitre qui ne soit point partial."
        },
        {
          "text": "Un juge, un historien partial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui montre de la partialité pour une personne, une opinion, un parti pris."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-partial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-partial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-partial.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "parteiisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "voreingenommen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "biased"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "partial"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "partisk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "timbang"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "parziale"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gedeeltelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "partijdig"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "stronniczy"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tendencyjny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "parcial"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "bealálaš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "bealát"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "na mapvendzeleo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "partisk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "stranický"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "Tư vị; Thiên vị"
    }
  ],
  "word": "partial"
}

Download raw JSONL data for partial meaning in All languages combined (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.