See parodia on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "adropai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on parodia" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de parodier." ], "id": "fr-parodia-fr-verb-ecDgJjwD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.dja\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-es-noun-4bp6z61e" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-fi-noun-4bp6z61e" } ], "word": "parodia" } { "anagrams": [ { "word": "adoprai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "messe parodie", "word": "messa parodia" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "forms": [ { "form": "parodie", "ipas": [ "\\pa.ro.ˈdi.e\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-it-noun-4bp6z61e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ro.ˈdi.a\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien παρῳδία, parôdía." ], "forms": [ { "form": "parodiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "parodiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "parodiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "parodiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "parodiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "parodiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "parodiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "parodiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-la-noun-4bp6z61e" } ], "synonyms": [ { "word": "cavillatio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "forms": [ { "form": "parodias", "ipas": [ "\\pa.ru.ˈði.o̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-oc-noun-4bp6z61e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ru.ˈði.o̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ], "id": "fr-parodia-pl-noun-4bp6z61e" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "anagrams": [ { "word": "pairado" }, { "word": "piorada" }, { "word": "podaria" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela parodia" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodiar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de parodiar." ], "id": "fr-parodia-pt-verb-G8JFzu0t" }, { "form_of": [ { "word": "parodiar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de parodiar." ], "id": "fr-parodia-pt-verb-zyXbcSla" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɐ.ɾu.dˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\pa.ɾo.dʒˈi.jə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodia" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Parodie." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-parodia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ] } ], "word": "parodia" } { "anagrams": [ { "word": "adropai" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on parodia" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de parodier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.dja\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodia" } { "anagrams": [ { "word": "adoprai" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "messe parodie", "word": "messa parodia" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "forms": [ { "form": "parodie", "ipas": [ "\\pa.ro.ˈdi.e\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Parodie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ro.ˈdi.a\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien παρῳδία, parôdía." ], "forms": [ { "form": "parodiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "parodiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "parodiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "parodiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "parodiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "parodiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "parodiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "parodiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "parodiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Parodie." ] } ], "synonyms": [ { "word": "cavillatio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "forms": [ { "form": "parodias", "ipas": [ "\\pa.ru.ˈði.o̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ru.ˈði.o̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "Du latin parodia." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parodie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" } { "anagrams": [ { "word": "pairado" }, { "word": "piorada" }, { "word": "podaria" } ], "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela parodia" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodiar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de parodiar." ] }, { "form_of": [ { "word": "parodiar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de parodiar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɐ.ɾu.dˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\pa.ɾo.dʒˈi.jə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodia" }
Download raw JSONL data for parodia meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.