See paris-brest on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Desserts en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes avec toponymes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Gâteau inventé en 1891 par un pâtissier de Basse-Normandie, inspiré par la création d'une course cycliste entre Paris et Brest à cette époque. La forme de couronne évoquerait une roue de vélo." ], "hypernyms": [ { "word": "pâtisserie" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Paris-Brest" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985", "text": "Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café." }, { "ref": "Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 11", "text": "Des gâteaux séparés, bien sûr. Une religieuse au café, un paris-brest, deux tartes aux fraises, un mille-feuille." }, { "ref": "journal Le Colporteur, à Breuillet, juillet-août 2023, page 5 (e final enlevé à reçue)", "text": "Vous pouvez à l’envie goûter des glaces gourmandes (banofee, paris-brest…), des sorbets (mangue, citron…) et des classiques (chocolat gourmand, vanille de Madagascar qui a d’ailleurs reçu un prix Gault et Millau)." } ], "glosses": [ "Pâtisserie en forme de couronne faite à partir de pâte à choux, de crème pâtissière et d'amandes." ], "id": "fr-paris-brest-fr-noun-YR1divyD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁi.bʁɛst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-paris-brest.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Paris-Brest" } ], "word": "paris-brest" }
{ "categories": [ "Desserts en français", "Idiotismes avec toponymes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms communs invariables en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Gâteau inventé en 1891 par un pâtissier de Basse-Normandie, inspiré par la création d'une course cycliste entre Paris et Brest à cette époque. La forme de couronne évoquerait une roue de vélo." ], "hypernyms": [ { "word": "pâtisserie" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Paris-Brest" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985", "text": "Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café." }, { "ref": "Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 11", "text": "Des gâteaux séparés, bien sûr. Une religieuse au café, un paris-brest, deux tartes aux fraises, un mille-feuille." }, { "ref": "journal Le Colporteur, à Breuillet, juillet-août 2023, page 5 (e final enlevé à reçue)", "text": "Vous pouvez à l’envie goûter des glaces gourmandes (banofee, paris-brest…), des sorbets (mangue, citron…) et des classiques (chocolat gourmand, vanille de Madagascar qui a d’ailleurs reçu un prix Gault et Millau)." } ], "glosses": [ "Pâtisserie en forme de couronne faite à partir de pâte à choux, de crème pâtissière et d'amandes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁi.bʁɛst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Paris-brest.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-paris-brest.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-paris-brest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-paris-brest.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-paris-brest.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Paris-Brest" } ], "word": "paris-brest" }
Download raw JSONL data for paris-brest meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.