See panetier on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "en partie"
},
{
"word": "entr’épia"
},
{
"word": "éprenait"
},
{
"word": "pantière"
},
{
"word": "parétien"
},
{
"word": "pénétrai"
},
{
"word": "réépiant"
},
{
"word": "repaient"
},
{
"word": "repatine"
},
{
"word": "repatiné"
},
{
"word": "repeinât"
},
{
"word": "retapine"
},
{
"word": "retapiné"
},
{
"word": "tapenier"
},
{
"word": "tapénier"
},
{
"word": "tarpéien"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dates manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Rimes en français en \\je\\",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Dérivé du latin panis (« pain »)."
],
"forms": [
{
"form": "panetiers",
"ipas": [
"\\pan.tje\\"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "panetière",
"source": "form line template 'équiv-pour'",
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Celui qui a le soin de la paneterie."
],
"id": "fr-panetier-fr-noun-ACTAlthq"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
35
]
],
"ref": "Jean Descola, La vie quotidienne au Perou au temps des Espagnols, Éd. Hachette, 1962",
"text": "Arrivé chez son client, le panetier se fait annoncer en frappant à coups redoublés avec une lanière sur les fontes."
}
],
"glosses": [
"Marchand de pain ambulant."
],
"id": "fr-panetier-fr-noun-O0QiUYF6"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pan.tje\\"
},
{
"ipa": "\\pan.tje\\",
"rhymes": "\\je\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-panetier.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Occitanie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-panetier.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panetier.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Somain (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panetier.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "panetier"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "en partie"
},
{
"word": "entr’épia"
},
{
"word": "éprenait"
},
{
"word": "pantière"
},
{
"word": "parétien"
},
{
"word": "pénétrai"
},
{
"word": "réépiant"
},
{
"word": "repaient"
},
{
"word": "repatine"
},
{
"word": "repatiné"
},
{
"word": "repeinât"
},
{
"word": "retapine"
},
{
"word": "retapiné"
},
{
"word": "tapenier"
},
{
"word": "tapénier"
},
{
"word": "tarpéien"
}
],
"categories": [
"Dates manquantes en français",
"Lemmes en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Métiers du secteur tertiaire en français",
"Noms communs en français",
"Rimes en français en \\je\\",
"français"
],
"etymology_texts": [
"Dérivé du latin panis (« pain »)."
],
"forms": [
{
"form": "panetiers",
"ipas": [
"\\pan.tje\\"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "panetière",
"source": "form line template 'équiv-pour'",
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
],
"glosses": [
"Celui qui a le soin de la paneterie."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
35
]
],
"ref": "Jean Descola, La vie quotidienne au Perou au temps des Espagnols, Éd. Hachette, 1962",
"text": "Arrivé chez son client, le panetier se fait annoncer en frappant à coups redoublés avec une lanière sur les fontes."
}
],
"glosses": [
"Marchand de pain ambulant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pan.tje\\"
},
{
"ipa": "\\pan.tje\\",
"rhymes": "\\je\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-panetier.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-panetier.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Occitanie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-panetier.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panetier.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panetier.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Somain (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panetier.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "panetier"
}
Download raw JSONL data for panetier meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.