"pance" meaning in All languages combined

See pance on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Panse, ventre.
    Sense id: fr-pance-fro-noun-jticjuym Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pancier, panciere, panceil, panceron, panse, panche

Noun [Italien]

IPA: \ˈpan.t͡ʃe\ Forms: pancia [singular]
  1. Pluriel de pancia. Form of: pancia
    Sense id: fr-pance-it-noun-Q379o6IO
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cuirasse de ventre, ventru"
      ],
      "word": "pancier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cuirasse"
      ],
      "word": "panciere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "panse"
      ],
      "word": "panceil"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gros ventre"
      ],
      "word": "panceron"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "panse"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "panche"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pantex."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, le Roman de Rou, édition de Pluquet, tome II.",
          "text": "De soz le pis, parmie la pance\nLi fist passer ultre la lance"
        },
        {
          "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 256.",
          "text": "Il ot grose le panche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panse, ventre."
      ],
      "id": "fr-pance-fro-noun-jticjuym"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pance"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pecan"
    },
    {
      "word": "Penca"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pancia",
      "ipas": [
        "\\ˈpan.t͡ʃa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pancia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pancia."
      ],
      "id": "fr-pance-it-noun-Q379o6IO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpan.t͡ʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pance"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cuirasse de ventre, ventru"
      ],
      "word": "pancier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cuirasse"
      ],
      "word": "panciere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "panse"
      ],
      "word": "panceil"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gros ventre"
      ],
      "word": "panceron"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "panse"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "panche"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pantex."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, le Roman de Rou, édition de Pluquet, tome II.",
          "text": "De soz le pis, parmie la pance\nLi fist passer ultre la lance"
        },
        {
          "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 256.",
          "text": "Il ot grose le panche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panse, ventre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pance"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pecan"
    },
    {
      "word": "Penca"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pancia",
      "ipas": [
        "\\ˈpan.t͡ʃa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pancia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pancia."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpan.t͡ʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pance"
}

Download raw JSONL data for pance meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.