"palle" meaning in All languages combined

See palle on Wiktionary

Adverb [Cimbre]

  1. Tôt.
    Sense id: fr-palle-cim-adv-iQQThgq7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en cimbre, Cimbre

Noun [Français]

IPA: \pal\ Forms: palles [plural], palla
  1. Variante orthographique de pale. Tags: alt-of Alternative form of: pale
    Sense id: fr-palle-fr-noun-DnXT90Zr Categories (other): Lexique en français de la religion Topics: religion
  2. Manteau romain porté par les femmes. Tags: Ancient
    Sense id: fr-palle-fr-noun-qEcN0P-i Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité
  3. Grand voile qui autrefois servait à recouvrir l’autel.
    Sense id: fr-palle-fr-noun-aPz5bxNx Categories (other): Lexique en français de la religion Topics: religion
  4. Nom des morceaux de tissus triangulaires qui terminent l’étole.
    Sense id: fr-palle-fr-noun-JBrL87nA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pale Translations: Palla (Allemand), palla (Anglais), palla [feminine] (Italien)

Noun [Italien]

IPA: \ˈpal.le\ Forms: palla [singular]
  1. Pluriel de palla. Form of: palla
    Sense id: fr-palle-it-noun-1Jgk1MGO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Occitan]

IPA: \'pal.le\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-palle.wav Forms: Masculin [singular], palle\'pal.le\ [plural], palles, Féminin [singular], palla [plural], pallas
  1. Pâle, qui est d’un blanc terne.
    Sense id: fr-palle-oc-adj-YTnIwSDp Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pallifèc, pallufèc Related terms: pallinàs, pallinejar, pallinèl, pallinós, pallir, pallitge

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Pla"
    },
    {
      "word": "Pella"
    },
    {
      "word": "pella"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin palla (« manteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "palles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "palla"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pale"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pale"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pale."
      ],
      "id": "fr-palle-fr-noun-DnXT90Zr",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Servien, 1882, page 64",
          "text": "Alors, il vit, dans un palais romain (…) une femme qui portait sur sa robe de laine blanche la palla couleur de safran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manteau romain porté par les femmes."
      ],
      "id": "fr-palle-fr-noun-qEcN0P-i",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand voile qui autrefois servait à recouvrir l’autel."
      ],
      "id": "fr-palle-fr-noun-aPz5bxNx",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom des morceaux de tissus triangulaires qui terminent l’étole."
      ],
      "id": "fr-palle-fr-noun-JBrL87nA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Palla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "palla"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palla"
    }
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en cimbre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cimbre",
      "orig": "cimbre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Cimbre",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Palle odar spete de leute allesamont sterben ! — (Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 78 ; phrase en cimbre dans le texte)",
          "translation": "Tôt ou tard tout le monde meurt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tôt."
      ],
      "id": "fr-palle-cim-adv-iQQThgq7"
    }
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lapel"
    },
    {
      "word": "Pella"
    },
    {
      "word": "pella"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "palla",
      "ipas": [
        "\\ˈpal.la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "palla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de palla."
      ],
      "id": "fr-palle-it-noun-1Jgk1MGO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpal.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pallidus (« pâle, blême »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palle\\'pal.le\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "palles",
      "ipas": [
        "\\'pal.les\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palla",
      "ipas": [
        "\\'pal.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pallas",
      "ipas": [
        "\\'pal.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pallinàs"
    },
    {
      "word": "pallinejar"
    },
    {
      "word": "pallinèl"
    },
    {
      "word": "pallinós"
    },
    {
      "word": "pallir"
    },
    {
      "word": "pallitge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, La quimèra, 1974",
          "text": "Lo solelh aviá pas pogut cremar son visatge palle.",
          "translation": "Le soleil n’avait pu brûler son visage pâle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Jean-François Bladé, Contes de Gasconha, 1886",
          "text": "Lo Hilh deu Rei de França vengoc palle coma un mòrt.",
          "translation": "Le Fils du Roi de France devint pâle comme un mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pâle, qui est d’un blanc terne."
      ],
      "id": "fr-palle-oc-adj-YTnIwSDp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'pal.le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-palle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-palle.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pallifèc"
    },
    {
      "word": "pallufèc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "palle"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en cimbre",
    "cimbre"
  ],
  "lang": "Cimbre",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Palle odar spete de leute allesamont sterben ! — (Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 78 ; phrase en cimbre dans le texte)",
          "translation": "Tôt ou tard tout le monde meurt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tôt."
      ]
    }
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Pla"
    },
    {
      "word": "Pella"
    },
    {
      "word": "pella"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin palla (« manteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "palles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "palla"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pale"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pale"
        }
      ],
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pale."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Servien, 1882, page 64",
          "text": "Alors, il vit, dans un palais romain (…) une femme qui portait sur sa robe de laine blanche la palla couleur de safran."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manteau romain porté par les femmes."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Grand voile qui autrefois servait à recouvrir l’autel."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom des morceaux de tissus triangulaires qui terminent l’étole."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Palla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "palla"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palla"
    }
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lapel"
    },
    {
      "word": "Pella"
    },
    {
      "word": "pella"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "palla",
      "ipas": [
        "\\ˈpal.la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "palla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de palla."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpal.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "palle"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pallidus (« pâle, blême »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palle\\'pal.le\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "palles",
      "ipas": [
        "\\'pal.les\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palla",
      "ipas": [
        "\\'pal.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pallas",
      "ipas": [
        "\\'pal.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pallinàs"
    },
    {
      "word": "pallinejar"
    },
    {
      "word": "pallinèl"
    },
    {
      "word": "pallinós"
    },
    {
      "word": "pallir"
    },
    {
      "word": "pallitge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, La quimèra, 1974",
          "text": "Lo solelh aviá pas pogut cremar son visatge palle.",
          "translation": "Le soleil n’avait pu brûler son visage pâle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Jean-François Bladé, Contes de Gasconha, 1886",
          "text": "Lo Hilh deu Rei de França vengoc palle coma un mòrt.",
          "translation": "Le Fils du Roi de France devint pâle comme un mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pâle, qui est d’un blanc terne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'pal.le\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-palle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-palle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-palle.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pallifèc"
    },
    {
      "word": "pallufèc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "palle"
}

Download raw JSONL data for palle meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.