See pagaia on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pagaie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pagaie, instrument qui permet de manœuvrer et de propulser un canoë, une pirogue, un kayak, un raft ou plus généralement un canot." ], "id": "fr-pagaia-it-noun-StM-TKFp" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pagaia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du malais pengayuh." ], "forms": [ { "form": "pagaias", "ipas": [ "\\paˈgajo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joan Escafit, Los fadinèls, 2000 ^([1])", "text": "Al entorn, l’aiga, tebesa, pausadissa, castanha, que la pagaia talha, creant de rufètas que trebolan lo miralh sens estanh e moron.", "translation": "Tout autour, l’eau, tiède, tranquille, brune, que la pagaie entaille, créant des rides qui troublent le miroir sans étain et meurent." } ], "glosses": [ "Pagaie, rame." ], "id": "fr-pagaia-oc-noun-Zyo0ZHia" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈɡajo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav", "ipa": "paˈɡajo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pagaia" }
{ "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "pagaie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pagaie, instrument qui permet de manœuvrer et de propulser un canoë, une pirogue, un kayak, un raft ou plus généralement un canot." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pagaia" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en malais", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du malais pengayuh." ], "forms": [ { "form": "pagaias", "ipas": [ "\\paˈgajo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Joan Escafit, Los fadinèls, 2000 ^([1])", "text": "Al entorn, l’aiga, tebesa, pausadissa, castanha, que la pagaia talha, creant de rufètas que trebolan lo miralh sens estanh e moron.", "translation": "Tout autour, l’eau, tiède, tranquille, brune, que la pagaie entaille, créant des rides qui troublent le miroir sans étain et meurent." } ], "glosses": [ "Pagaie, rame." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈɡajo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav", "ipa": "paˈɡajo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pagaia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pagaia" }
Download raw JSONL data for pagaia meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.