See pê-tsaie on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "apitées" }, { "word": "épiâtes" }, { "word": "épitase" }, { "word": "sapitée" }, { "word": "tiapées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\sɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pê-tsaies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pe-tsaï" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Légumes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. G. Moreau, Jean-Jacques Daverne, Manuel pratique de la culture maraîchère de Paris, 1845, page 120", "text": "Nous ne cultivons pas certains légumes, parce qu’ils ne sont pas du goût général et que leur vente est incertaine ; c’est pour cette raison que nous ne cultivons plus la patate, que nous ne cultivons pas le pê-tsaie ni la baselle. Si un jour, le goût changeant, ces légumes viennent à être recherchés à la halle, alors nous les cultiverons." }, { "ref": "L’horticulteur belge, journal des jardiniers et des amateurs, Volume 5, L’horticulteur belge, 1836, page 374", "text": "Nos européens de Canton appellent le Pê-Tsaie chou chinois. Qu'ils se chargent d'en dire le pourquoi. Pour nous, il nous paraît qu'il demande une terre moins fumée que nos choux. Quand on cherche plutôt à avoir de bons Pê-Tsaie que de gros Pê-tsaie, et à les avoir à leur temps qu'à en pousser la crue, il faut leur choisir un terrain découvert et plutôt humique que sec." } ], "glosses": [ "Variante de pe-tsaï." ], "id": "fr-pê-tsaie-fr-adj-B9CnioeD", "tags": [ "alt-of", "dated" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.tsɛ\\" }, { "ipa": "\\pɛ.tsɛ\\", "rhymes": "\\sɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pê-tsaie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pê-tsaie.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pê-tsaie" }
{ "anagrams": [ { "word": "apitées" }, { "word": "épiâtes" }, { "word": "épitase" }, { "word": "sapitée" }, { "word": "tiapées" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\sɛ\\", "français", "ê en français" ], "forms": [ { "form": "pê-tsaies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pe-tsaï" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Légumes en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "J. G. Moreau, Jean-Jacques Daverne, Manuel pratique de la culture maraîchère de Paris, 1845, page 120", "text": "Nous ne cultivons pas certains légumes, parce qu’ils ne sont pas du goût général et que leur vente est incertaine ; c’est pour cette raison que nous ne cultivons plus la patate, que nous ne cultivons pas le pê-tsaie ni la baselle. Si un jour, le goût changeant, ces légumes viennent à être recherchés à la halle, alors nous les cultiverons." }, { "ref": "L’horticulteur belge, journal des jardiniers et des amateurs, Volume 5, L’horticulteur belge, 1836, page 374", "text": "Nos européens de Canton appellent le Pê-Tsaie chou chinois. Qu'ils se chargent d'en dire le pourquoi. Pour nous, il nous paraît qu'il demande une terre moins fumée que nos choux. Quand on cherche plutôt à avoir de bons Pê-Tsaie que de gros Pê-tsaie, et à les avoir à leur temps qu'à en pousser la crue, il faut leur choisir un terrain découvert et plutôt humique que sec." } ], "glosses": [ "Variante de pe-tsaï." ], "tags": [ "alt-of", "dated" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.tsɛ\\" }, { "ipa": "\\pɛ.tsɛ\\", "rhymes": "\\sɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-pê-tsaie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pê-tsaie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pê-tsaie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pê-tsaie.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pê-tsaie" }
Download raw JSONL data for pê-tsaie meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.