"pâtis" meaning in All languages combined

See pâtis on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pɑ.ti\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav
  1. Sorte de lande ou de friche dans laquelle on met paître des bestiaux.
    Sense id: fr-pâtis-fr-noun-famJAgBu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: pacage Related terms: pâturage Translations: peurvan [masculine] (Breton), hage (Suédois)

Verb [Français]

IPA: \pɑ.ti\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav Forms: je pâtis [indicative, present], tu pâtis [indicative, present], je pâtis [indicative, past], tu pâtis [indicative, past]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir. Form of: pâtir
    Sense id: fr-pâtis-fr-verb-z4VPeQNl
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir. Form of: pâtir
    Sense id: fr-pâtis-fr-verb-bo1y5p0~
  3. Première personne du singulier du passé simple de pâtir. Form of: pâtir
    Sense id: fr-pâtis-fr-verb-hBUJdYOD
  4. Deuxième personne du singulier du passé simple de pâtir. Form of: pâtir
    Sense id: fr-pâtis-fr-verb-HFQtAdN2
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de pâtir. Form of: pâtir
    Sense id: fr-pâtis-fr-verb-cY93n3aY
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Piast"
    },
    {
      "word": "piats"
    },
    {
      "word": "pisât"
    },
    {
      "word": "pista"
    },
    {
      "word": "pitas"
    },
    {
      "word": "stipa"
    },
    {
      "word": "tapis"
    },
    {
      "word": "tipas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait pastis en ancien français, du latin populaire *pasticium, dérivé du supin pastum du verbe pascere qui signifie « paître »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "pacage"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pâturage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 95",
          "text": "Ces terres incultes sont généralement des landes et des pâtis ; c'est surtout en Ardenne et en Champagne qu'on les rencontre."
        },
        {
          "ref": "André Theuriet, Poésies, Le chemin des bois, Sylvine, III ; Alphonse Lemerre éditeur, Paris, 1881, page 109",
          "text": "Les grands bœufs assoupis dans les pâtis en fleurs."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37",
          "text": "Il possédait plusieurs pâtis, de bons herbages pour ses troupeaux, des cultures assez convenablement entretenues, quoiqu’il fût réfractaire aux nouvelles méthodes, des vignes qui flattaient sa vanité, […]."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, page 295",
          "text": "L’arrière-printemps lâchait sur les pâtis les premières chaleurs."
        },
        {
          "ref": "Arthur Rimbaud, « Voyelles », Poésies",
          "text": "U, cycles, vibrements divins des mers virides,\nPaix des pâtis semés d'animaux, paix des rides\nQue l'alchimie imprime aux grands fronts studieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de lande ou de friche dans laquelle on met paître des bestiaux."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-noun-famJAgBu",
      "raw_tags": [
        "Économie rurale"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peurvan"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hage"
    }
  ],
  "word": "pâtis"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Piast"
    },
    {
      "word": "piats"
    },
    {
      "word": "pisât"
    },
    {
      "word": "pista"
    },
    {
      "word": "pitas"
    },
    {
      "word": "stipa"
    },
    {
      "word": "tapis"
    },
    {
      "word": "tipas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait pastis en ancien français, du latin populaire *pasticium, dérivé du supin pastum du verbe pascere qui signifie « paître »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "je pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-verb-z4VPeQNl"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-verb-bo1y5p0~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de pâtir."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-verb-hBUJdYOD"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de pâtir."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-verb-HFQtAdN2"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pâtir."
      ],
      "id": "fr-pâtis-fr-verb-cY93n3aY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pâtis"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Piast"
    },
    {
      "word": "piats"
    },
    {
      "word": "pisât"
    },
    {
      "word": "pista"
    },
    {
      "word": "pitas"
    },
    {
      "word": "stipa"
    },
    {
      "word": "tapis"
    },
    {
      "word": "tipas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en suédois",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait pastis en ancien français, du latin populaire *pasticium, dérivé du supin pastum du verbe pascere qui signifie « paître »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "pacage"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pâturage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 95",
          "text": "Ces terres incultes sont généralement des landes et des pâtis ; c'est surtout en Ardenne et en Champagne qu'on les rencontre."
        },
        {
          "ref": "André Theuriet, Poésies, Le chemin des bois, Sylvine, III ; Alphonse Lemerre éditeur, Paris, 1881, page 109",
          "text": "Les grands bœufs assoupis dans les pâtis en fleurs."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37",
          "text": "Il possédait plusieurs pâtis, de bons herbages pour ses troupeaux, des cultures assez convenablement entretenues, quoiqu’il fût réfractaire aux nouvelles méthodes, des vignes qui flattaient sa vanité, […]."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, page 295",
          "text": "L’arrière-printemps lâchait sur les pâtis les premières chaleurs."
        },
        {
          "ref": "Arthur Rimbaud, « Voyelles », Poésies",
          "text": "U, cycles, vibrements divins des mers virides,\nPaix des pâtis semés d'animaux, paix des rides\nQue l'alchimie imprime aux grands fronts studieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de lande ou de friche dans laquelle on met paître des bestiaux."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie rurale"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peurvan"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hage"
    }
  ],
  "word": "pâtis"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Piast"
    },
    {
      "word": "piats"
    },
    {
      "word": "pisât"
    },
    {
      "word": "pista"
    },
    {
      "word": "pitas"
    },
    {
      "word": "stipa"
    },
    {
      "word": "tapis"
    },
    {
      "word": "tipas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fait pastis en ancien français, du latin populaire *pasticium, dérivé du supin pastum du verbe pascere qui signifie « paître »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "je pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu pâtis",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de pâtir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de pâtir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de pâtir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pâtir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pâtir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑ.ti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pâtis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pâtis.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pâtis"
}

Download raw JSONL data for pâtis meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.