"otro" meaning in All languages combined

See otro on Wiktionary

Noun [Baoulé]

Audio: LL-Q35107 (bci)-Franckk1-otro.wav
  1. Charrette.
    Sense id: fr-otro-bci-noun-nX5BbJAT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en baoulé, Baoulé

Adjective [Espagnol]

IPA: \o.tɾo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-otro.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-otro.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-otro.wav Forms: otros [plural, masculine], otra [singular, feminine], otras [plural, feminine]
  1. Autre.
    Sense id: fr-otro-es-adj-aaOfMnHO Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: diferente, distinto

Adjective [Papiamento]

  1. Autre.
    Sense id: fr-otro-pap-adj-aaOfMnHO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en papiamento, Papiamento

Noun [Suédois]

  1. Méfiance.
    Sense id: fr-otro-sv-noun-KDtmpnWE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: misstro, misstroende

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Charrette."
      ],
      "id": "fr-otro-bci-noun-nX5BbJAT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-otro.wav"
    }
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs indéfinis en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin alter (« autre »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "otros",
      "ipas": [
        "\\o.tɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "otra",
      "ipas": [
        "\\o.tɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "otras",
      "ipas": [
        "\\o.tɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018",
          "text": "Si no alcanzan las palabras\npara lo que hay que contar,\ninventemos otro idioma.\nSiempre te voy escuchar.",
          "translation": "Si les mots ne suffisent pas\npour ce qu’il y a à raconter,\ninventons une autre langue.\nToujours je t’écouterai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre."
      ],
      "id": "fr-otro-es-adj-aaOfMnHO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.tɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-otro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-otro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-otro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "diferente"
    },
    {
      "word": "distinto"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Autre."
      ],
      "id": "fr-otro-pap-adj-aaOfMnHO"
    }
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Méfiance."
      ],
      "id": "fr-otro-sv-noun-KDtmpnWE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "misstro"
    },
    {
      "word": "misstroende"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "otro"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en baoulé",
    "baoulé"
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Charrette."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-otro.wav"
    }
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs indéfinis en espagnol",
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin alter (« autre »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "otros",
      "ipas": [
        "\\o.tɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "otra",
      "ipas": [
        "\\o.tɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "otras",
      "ipas": [
        "\\o.tɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018",
          "text": "Si no alcanzan las palabras\npara lo que hay que contar,\ninventemos otro idioma.\nSiempre te voy escuchar.",
          "translation": "Si les mots ne suffisent pas\npour ce qu’il y a à raconter,\ninventons une autre langue.\nToujours je t’écouterai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.tɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-otro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-otro.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-otro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-otro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-otro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-otro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "diferente"
    },
    {
      "word": "distinto"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Autre."
      ]
    }
  ],
  "word": "otro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Méfiance."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "misstro"
    },
    {
      "word": "misstroende"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "otro"
}

Download raw JSONL data for otro meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.