See online on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "El Niño" }, { "word": "léonin" }, { "word": "Lionne" }, { "word": "lionne" }, { "word": "lionné" }, { "word": "lonine" }, { "word": "lônine" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Utilisation du mot anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 74 ] ], "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 11", "text": "Objectif affiché : devenir une référence incontournable du commerce online et omnicanal de l’univers lifestyle." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ], "id": "fr-online-fr-adj-m-R2r1D9", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔn.lajn\\" } ], "word": "online" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1960)Composé de on et de line, littéralement « sur la ligne »." ], "forms": [ { "form": "more online", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈɑn.ˌlaɪn\\", "\\ˌmɔː ˈɒn.ˌlaɪn\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most online", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈɑn.ˌlaɪn\\", "\\ˌməʊst ˈɒn.ˌlaɪn\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 70 ] ], "text": "The right-hand area in the main application window is a list of online users.", "translation": "La zone de droite dans la fenêtre principale de l’application est une liste des utilisateurs connectés au service." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ], "id": "fr-online-en-adj-m-R2r1D9", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "text": "My presentation is also available online, just google my name and you’ll find it.", "translation": "Ma présentation est aussi disponible en ligne ; vous n’avez qu’à taper mon nom sur Google et vous tomberez dessus." } ], "glosses": [ "En ligne (disponible à travers un réseau, le plus souvent Internet)" ], "id": "fr-online-en-adj-Wfdx7v31" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "ref": "John-Dylan Haynes, Geraint Rees, Decoding mental states from brain activity in humans, Nature, juillet 2006", "text": "Is it possible to provide a quasi-online estimate of an individual’s current cognitive or perceptual state?", "translation": "Est-il possible d’estimer quasi-instantanément dans quelle condition cognitive ou perceptuelle un individu se trouve ?" } ], "glosses": [ "En temps réel, sans délai, instantanément, de manière synchrone." ], "id": "fr-online-en-adj-xuHuFdsq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈɒn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-online.ogg", "ipa": "ˈɑn.ˌlaɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-online.ogg/En-us-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-online.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "online" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1960)Composé de on et de line, littéralement « sur la ligne »." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En ligne." ], "id": "fr-online-en-adv-jIxNPA2G", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈɒn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-online.ogg", "ipa": "ˈɑn.ˌlaɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-online.ogg/En-us-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-online.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "online" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "offline" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Online-" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinespiel" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinedatenbank" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinebanking" }, { "word": "Online-Abstimmung" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt direct à l’anglais online." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "text": "Ich bin heute abend leider nicht mehr online. Wir können frühstens morgen wieder zusammen chatten.", "translation": "Ce soir, je ne serai malheureusement plus en ligne. Nous pourrons recommencer à chatter à partir de demain matin au plus tôt." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ], "id": "fr-online-de-adj-m-R2r1D9" }, { "glosses": [ "En ligne (disponible à travers un réseau, le plus souvent Internet)" ], "id": "fr-online-de-adj-Wfdx7v31" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 114 ] ], "text": "Durch ihre hochentwickelte Sensorik erfasst die Maschine eine Vielfalt an äußeren Parametern und passt sich online an.", "translation": "Grâce à son réseau de capteurs sophistiqué, la machine prend en compte un grand nombre de facteurs externes et s’adapte en temps réel." } ], "glosses": [ "En temps réel, sans délai, instantanément, de manière synchrone." ], "id": "fr-online-de-adj-xuHuFdsq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔn.laɪ̯n\\" }, { "audio": "De-online.ogg", "ipa": "ˈɔn.laɪ̯n", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-online.ogg/De-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-online.ogg" } ], "word": "online" } { "anagrams": [ { "word": "Ennilo" }, { "word": "lenoni" }, { "word": "linone" } ], "antonyms": [ { "word": "offline" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "plateforme en ligne", "word": "piattaforma online" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais on line." ], "forms": [ { "form": "on-line" }, { "form": "on line" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes informatiques en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En ligne, connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet." ], "id": "fr-online-it-adj-n5sod1Yf", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɔn.ˈlajn\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "online" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais on line." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "En ligne, connecté." ], "id": "fr-online-nl-adj-QSSm9NMB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔn.lajn\\" }, { "audio": "Nl-online.ogg", "ipa": "ɔn.lajn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Nl-online.ogg/Nl-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-online.ogg" } ], "word": "online" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "offline" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Online-" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinespiel" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinedatenbank" }, { "sense_index": 1, "word": "Onlinebanking" }, { "word": "Online-Abstimmung" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt direct à l’anglais online." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "text": "Ich bin heute abend leider nicht mehr online. Wir können frühstens morgen wieder zusammen chatten.", "translation": "Ce soir, je ne serai malheureusement plus en ligne. Nous pourrons recommencer à chatter à partir de demain matin au plus tôt." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ] }, { "glosses": [ "En ligne (disponible à travers un réseau, le plus souvent Internet)" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 114 ] ], "text": "Durch ihre hochentwickelte Sensorik erfasst die Maschine eine Vielfalt an äußeren Parametern und passt sich online an.", "translation": "Grâce à son réseau de capteurs sophistiqué, la machine prend en compte un grand nombre de facteurs externes et s’adapte en temps réel." } ], "glosses": [ "En temps réel, sans délai, instantanément, de manière synchrone." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔn.laɪ̯n\\" }, { "audio": "De-online.ogg", "ipa": "ˈɔn.laɪ̯n", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-online.ogg/De-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-online.ogg" } ], "word": "online" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Compositions en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Années 1960)Composé de on et de line, littéralement « sur la ligne »." ], "forms": [ { "form": "more online", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈɑn.ˌlaɪn\\", "\\ˌmɔː ˈɒn.ˌlaɪn\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most online", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈɑn.ˌlaɪn\\", "\\ˌməʊst ˈɒn.ˌlaɪn\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de l’informatique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 70 ] ], "text": "The right-hand area in the main application window is a list of online users.", "translation": "La zone de droite dans la fenêtre principale de l’application est une liste des utilisateurs connectés au service." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "text": "My presentation is also available online, just google my name and you’ll find it.", "translation": "Ma présentation est aussi disponible en ligne ; vous n’avez qu’à taper mon nom sur Google et vous tomberez dessus." } ], "glosses": [ "En ligne (disponible à travers un réseau, le plus souvent Internet)" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 40 ] ], "ref": "John-Dylan Haynes, Geraint Rees, Decoding mental states from brain activity in humans, Nature, juillet 2006", "text": "Is it possible to provide a quasi-online estimate of an individual’s current cognitive or perceptual state?", "translation": "Est-il possible d’estimer quasi-instantanément dans quelle condition cognitive ou perceptuelle un individu se trouve ?" } ], "glosses": [ "En temps réel, sans délai, instantanément, de manière synchrone." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈɒn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-online.ogg", "ipa": "ˈɑn.ˌlaɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-online.ogg/En-us-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-online.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "online" } { "categories": [ "Adverbes en anglais", "Compositions en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Années 1960)Composé de on et de line, littéralement « sur la ligne »." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’Internet" ], "glosses": [ "En ligne." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈɒn.ˌlaɪn\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-online.ogg", "ipa": "ˈɑn.ˌlaɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-online.ogg/En-us-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-online.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "online" } { "anagrams": [ { "word": "El Niño" }, { "word": "léonin" }, { "word": "Lionne" }, { "word": "lionne" }, { "word": "lionné" }, { "word": "lonine" }, { "word": "lônine" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Utilisation du mot anglais." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 74 ] ], "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 11", "text": "Objectif affiché : devenir une référence incontournable du commerce online et omnicanal de l’univers lifestyle." } ], "glosses": [ "En ligne (connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet)." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔn.lajn\\" } ], "word": "online" } { "anagrams": [ { "word": "Ennilo" }, { "word": "lenoni" }, { "word": "linone" } ], "antonyms": [ { "word": "offline" } ], "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "italien" ], "derived": [ { "translation": "plateforme en ligne", "word": "piattaforma online" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais on line." ], "forms": [ { "form": "on-line" }, { "form": "on line" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes informatiques en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "En ligne, connecté à un réseau ou à un système, notamment Internet." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɔn.ˈlajn\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "online" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais on line." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "En ligne, connecté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔn.lajn\\" }, { "audio": "Nl-online.ogg", "ipa": "ɔn.lajn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Nl-online.ogg/Nl-online.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-online.ogg" } ], "word": "online" }
Download raw JSONL data for online meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.