See odor on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots parfois masculins ou féminins en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odour" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "odeur" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odour" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "oloir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 57 ] ], "ref": "Vie de sainte Marie l’Égyptienne,ms. 23112 de la BnF, f. 342v. b.", "text": "C’onques por froit ne por calor\nN’issi de li malvais odor" } ], "glosses": [ "Odeur." ], "id": "fr-odor-fro-noun-gQAzhMdo" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "odor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odors", "ipas": [ "\\ˈoʊ.dɚz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "odour", "raw_tags": [ "Commonwealth" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mauvaise odeur." ], "id": "fr-odor-en-noun-AD-FMMJP", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈoʊ.dɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈoʊ.dɚ\\" }, { "audio": "En-us-odour.ogg", "ipa": "ˈoʊ.dɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/En-us-odour.ogg/En-us-odour.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-odour.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-odor.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-odor.wav" } ], "word": "odor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -or", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "odorant", "word": "ŏdōrābĭlis" }, { "word": "ŏdōrāmĕn" }, { "translation": "parfum, aromate", "word": "ŏdōrāmentum" }, { "translation": "qui concerne les odeurs", "word": "ŏdōrārĭus" }, { "translation": "odoriférant, parfumé", "word": "ŏdōrĭfĕr" }, { "translation": "parfumé", "word": "ŏdōrĭfĭcātus" }, { "translation": "qui suit à la piste, à l'odeur", "word": "ŏdōrĭsequus" }, { "translation": "rendre odorant, parfumer - flairer, sentir", "word": "ŏdōro" }, { "translation": "action de flairer, odorat", "word": "ŏdōrātĭo" }, { "translation": "odorant", "word": "ŏdōrātīvus" }, { "translation": "qui a une odeur (bonne ou mauvaise) ; parfumé", "word": "ŏdōrātus" }, { "translation": "qui a flairé, qui a senti", "word": "ŏdōrātus" }, { "translation": "action de flairer -odorat", "word": "ŏdōrātŭs" }, { "translation": "sentir, flairer, reconnaître à l'odeur", "word": "ŏdōror" }, { "translation": "odorant, odoriférant, parfumé, qui sent bon - qui a une mauvaise odeur, qui sent mauvais", "word": "ŏdōrus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odour" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "odeur" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "odor" } ], "etymology_texts": [ "Faisait archaïquement odos. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin. De l’indo-européen commun *h₃ed- qui donne le grec ancien ὄζω, ózô (« sentir »), ὀδμή, odmê (« odeur »).", "Notez la variante ŏlŏr et le verbe correspondant olere. Il y a eu, en latin, un changement du \\d\\ en \\l\\ que l’on retrouve dans lingua (anglais tongue), lēvĭr (« beau-frère ») qui fait δαήρ daêr en grec ancien." ], "forms": [ { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "odorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "odoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "odorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "odorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "odoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "odorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "odoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Odeur, senteur." ], "id": "fr-odor-la-noun-TpesF1RS" }, { "glosses": [ "Odeur, senteur.", "Mauvaise odeur." ], "id": "fr-odor-la-noun-Vx78x17k" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "Horace", "text": "odoribus liquidis perfusus", "translation": "parfumé d'essences." } ], "glosses": [ "Odeur, senteur.", "Bonne odeur, parfum." ], "id": "fr-odor-la-noun-kVKv5uOV" }, { "glosses": [ "Chose odorante, parfum, essence, aromate." ], "id": "fr-odor-la-noun-EEA2kGpg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "odor dictaturae non nullus est", "translation": "il y a quelque pressentiment d'une dictature." } ], "glosses": [ "Odeur, indice, pressentiment." ], "id": "fr-odor-la-noun-Ml4l1gUc" }, { "glosses": [ "Vapeur, exhalaison." ], "id": "fr-odor-la-noun-G7mCfVXE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈo.doːɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ŏlŏr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "odor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odors", "ipas": [ "\\uˈðus\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aulor", "raw_tags": [ "Aranais" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Odeur." ], "id": "fr-odor-oc-noun-gQAzhMdo" } ], "sounds": [ { "ipa": "[uˈðu]" } ], "synonyms": [ { "word": "òlga" }, { "word": "sentor" }, { "word": "flaira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "odor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "odorífico" }, { "word": "odorizar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "odorante" }, { "word": "odorar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Odeur." ], "id": "fr-odor-pt-noun-gQAzhMdo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arôme." ], "id": "fr-odor-pt-noun-Vfb~tk2y" } ], "synonyms": [ { "word": "aroma" }, { "word": "cheiro" }, { "word": "fragrância" }, { "word": "hálito" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "odor" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Mots parfois masculins ou féminins en ancien français", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odour" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "odeur" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odour" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "oloir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 57 ] ], "ref": "Vie de sainte Marie l’Égyptienne,ms. 23112 de la BnF, f. 342v. b.", "text": "C’onques por froit ne por calor\nN’issi de li malvais odor" } ], "glosses": [ "Odeur." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "odor" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odors", "ipas": [ "\\ˈoʊ.dɚz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "odour", "raw_tags": [ "Commonwealth" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Mauvaise odeur." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈoʊ.dɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈoʊ.dɚ\\" }, { "audio": "En-us-odour.ogg", "ipa": "ˈoʊ.dɚ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/En-us-odour.ogg/En-us-odour.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-odour.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ajshul-odor.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav/LL-Q1860_(eng)-Ajshul-odor.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ajshul-odor.wav" } ], "word": "odor" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en latin suffixés avec -or", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "odorant", "word": "ŏdōrābĭlis" }, { "word": "ŏdōrāmĕn" }, { "translation": "parfum, aromate", "word": "ŏdōrāmentum" }, { "translation": "qui concerne les odeurs", "word": "ŏdōrārĭus" }, { "translation": "odoriférant, parfumé", "word": "ŏdōrĭfĕr" }, { "translation": "parfumé", "word": "ŏdōrĭfĭcātus" }, { "translation": "qui suit à la piste, à l'odeur", "word": "ŏdōrĭsequus" }, { "translation": "rendre odorant, parfumer - flairer, sentir", "word": "ŏdōro" }, { "translation": "action de flairer, odorat", "word": "ŏdōrātĭo" }, { "translation": "odorant", "word": "ŏdōrātīvus" }, { "translation": "qui a une odeur (bonne ou mauvaise) ; parfumé", "word": "ŏdōrātus" }, { "translation": "qui a flairé, qui a senti", "word": "ŏdōrātus" }, { "translation": "action de flairer -odorat", "word": "ŏdōrātŭs" }, { "translation": "sentir, flairer, reconnaître à l'odeur", "word": "ŏdōror" }, { "translation": "odorant, odoriférant, parfumé, qui sent bon - qui a une mauvaise odeur, qui sent mauvais", "word": "ŏdōrus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "odour" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "odeur" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "odor" } ], "etymology_texts": [ "Faisait archaïquement odos. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin. De l’indo-européen commun *h₃ed- qui donne le grec ancien ὄζω, ózô (« sentir »), ὀδμή, odmê (« odeur »).", "Notez la variante ŏlŏr et le verbe correspondant olere. Il y a eu, en latin, un changement du \\d\\ en \\l\\ que l’on retrouve dans lingua (anglais tongue), lēvĭr (« beau-frère ») qui fait δαήρ daêr en grec ancien." ], "forms": [ { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "odorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "odorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "odoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "odorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "odorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "odoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "odorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "odoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Odeur, senteur." ] }, { "glosses": [ "Odeur, senteur.", "Mauvaise odeur." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "Horace", "text": "odoribus liquidis perfusus", "translation": "parfumé d'essences." } ], "glosses": [ "Odeur, senteur.", "Bonne odeur, parfum." ] }, { "glosses": [ "Chose odorante, parfum, essence, aromate." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "odor dictaturae non nullus est", "translation": "il y a quelque pressentiment d'une dictature." } ], "glosses": [ "Odeur, indice, pressentiment." ] }, { "glosses": [ "Vapeur, exhalaison." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈo.doːɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ŏlŏr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "odor" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odors", "ipas": [ "\\uˈðus\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aulor", "raw_tags": [ "Aranais" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Odeur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[uˈðu]" } ], "synonyms": [ { "word": "òlga" }, { "word": "sentor" }, { "word": "flaira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "odor" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "odorífico" }, { "word": "odorizar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin odor." ], "forms": [ { "form": "odores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "odorante" }, { "word": "odorar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Odeur." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Arôme." ] } ], "synonyms": [ { "word": "aroma" }, { "word": "cheiro" }, { "word": "fragrância" }, { "word": "hálito" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "odor" }
Download raw JSONL data for odor meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.