"noires" meaning in All languages combined

See noires on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \nwaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav Forms: noir [singular, masculine], noirs [plural, masculine], noire [singular, feminine]
  1. Féminin pluriel de noir. Form of: noir
    Sense id: fr-noires-fr-adj-0W--wYcV Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \nwaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav Forms: noire [singular]
  1. Pluriel de noire. Form of: noire
    Sense id: fr-noires-fr-noun-PKFqJ85M Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irones"
    },
    {
      "word": "Oriens"
    },
    {
      "word": "oriens"
    },
    {
      "word": "réions"
    },
    {
      "word": "renois"
    },
    {
      "word": "roines"
    },
    {
      "word": "Rosine"
    },
    {
      "word": "rosine"
    },
    {
      "word": "senior"
    },
    {
      "word": "sénior"
    },
    {
      "word": "Serino"
    },
    {
      "word": "Sernio"
    },
    {
      "word": "Sirone"
    },
    {
      "word": "Sorien"
    },
    {
      "word": "sorien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "noir",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "noirs",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "noire",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles de Coster, La légende d’Ulenspiegel, 1868, page 416",
          "text": "Sur la terre il neige : tout blancs sont les chemins, toutes blanches les noires silhouettes des arbres désenfeuillés."
        },
        {
          "ref": "Jean Dubuffet, les dernières années, exposition, Paris, 20 juin-22 septembre 1991, Galerie nationale du Jeu de paume, éditions du Jeu de Paume, 1991",
          "text": "A Flaine, sept immenses arbres (9,20 m), sortis d’une maquette de « L’Hourloupe » — tous blancs avec leurs nombreuses stries noires, liés les uns aux autres (une danse) — s’amusent à concurrencer les sapins du fond, froids et rigides : ils nous disent ce que Dubuffet a tenté et réussi, abêtir (\"balourdiser\") le réel."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de noir."
      ],
      "id": "fr-noires-fr-adj-0W--wYcV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "noires"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irones"
    },
    {
      "word": "Oriens"
    },
    {
      "word": "oriens"
    },
    {
      "word": "réions"
    },
    {
      "word": "renois"
    },
    {
      "word": "roines"
    },
    {
      "word": "Rosine"
    },
    {
      "word": "rosine"
    },
    {
      "word": "senior"
    },
    {
      "word": "sénior"
    },
    {
      "word": "Serino"
    },
    {
      "word": "Sernio"
    },
    {
      "word": "Sirone"
    },
    {
      "word": "Sorien"
    },
    {
      "word": "sorien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "noire",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842",
          "text": "Autrefois les grandes dames aimaient avec affiches, journal à la main et annonces ; aujourd’hui la femme comme il faut a sa petite passion réglée comme du papier à musique, avec ses croches, ses noires, ses blanches, ses soupirs, ses points d’orgue, ses dièzes à la clef."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de noire."
      ],
      "id": "fr-noires-fr-noun-PKFqJ85M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "noires"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irones"
    },
    {
      "word": "Oriens"
    },
    {
      "word": "oriens"
    },
    {
      "word": "réions"
    },
    {
      "word": "renois"
    },
    {
      "word": "roines"
    },
    {
      "word": "Rosine"
    },
    {
      "word": "rosine"
    },
    {
      "word": "senior"
    },
    {
      "word": "sénior"
    },
    {
      "word": "Serino"
    },
    {
      "word": "Sernio"
    },
    {
      "word": "Sirone"
    },
    {
      "word": "Sorien"
    },
    {
      "word": "sorien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "noir",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "noirs",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "noire",
      "ipas": [
        "\\nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles de Coster, La légende d’Ulenspiegel, 1868, page 416",
          "text": "Sur la terre il neige : tout blancs sont les chemins, toutes blanches les noires silhouettes des arbres désenfeuillés."
        },
        {
          "ref": "Jean Dubuffet, les dernières années, exposition, Paris, 20 juin-22 septembre 1991, Galerie nationale du Jeu de paume, éditions du Jeu de Paume, 1991",
          "text": "A Flaine, sept immenses arbres (9,20 m), sortis d’une maquette de « L’Hourloupe » — tous blancs avec leurs nombreuses stries noires, liés les uns aux autres (une danse) — s’amusent à concurrencer les sapins du fond, froids et rigides : ils nous disent ce que Dubuffet a tenté et réussi, abêtir (\"balourdiser\") le réel."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de noir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "noires"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "irones"
    },
    {
      "word": "Oriens"
    },
    {
      "word": "oriens"
    },
    {
      "word": "réions"
    },
    {
      "word": "renois"
    },
    {
      "word": "roines"
    },
    {
      "word": "Rosine"
    },
    {
      "word": "rosine"
    },
    {
      "word": "senior"
    },
    {
      "word": "sénior"
    },
    {
      "word": "Serino"
    },
    {
      "word": "Sernio"
    },
    {
      "word": "Sirone"
    },
    {
      "word": "Sorien"
    },
    {
      "word": "sorien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "noire",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842",
          "text": "Autrefois les grandes dames aimaient avec affiches, journal à la main et annonces ; aujourd’hui la femme comme il faut a sa petite passion réglée comme du papier à musique, avec ses croches, ses noires, ses blanches, ses soupirs, ses points d’orgue, ses dièzes à la clef."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de noire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noires.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "noires"
}

Download raw JSONL data for noires meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.