See nara on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "anar" }, { "word": "Aran" }, { "word": "aran" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (nara) dans le Wiktionnaire est nrb." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Auzias et Jean-Paul Labourdette, Érythrée 2012, Le Petit Futé,page 36, 2012", "text": "Convertis à l’Islam, leur langue d’origine est le nara." } ], "glosses": [ "Langue nilo-saharienne parlée en Érythrée par les Nara." ], "id": "fr-nara-fr-noun-gbnz0JD9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ʁa\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Nara" } ], "word": "nara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "Foti", "Vasi", "Vigo", "Di Pietro", "Rubino" ], "related": [ { "word": "nàra" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Benedetto Di Pietro, Â tarbunira", "text": "Ghj’era\nNa carrzzza nàra cui frisc.", "translation": "Il y avait\nUne carrosse noire avec des frises." } ], "form_of": [ { "word": "nar" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de nar." ], "id": "fr-nara-gallo-italique de Sicile-adj-3fPtKES-" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈna.ra]" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "nara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "a nara", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent de l’indicatif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "narez", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "3ᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent du subjonctif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "să nareze", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "narat", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "groupe I", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion", "Conjugaison" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Conter, raconter." ], "id": "fr-nara-ro-verb-kgYCaQ0o" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ˈɾa\\" } ], "synonyms": [ { "word": "istorisi" }, { "word": "povesti" } ], "word": "nara" }
{ "anagrams": [ { "word": "anar" }, { "word": "Aran" }, { "word": "aran" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (nara) dans le Wiktionnaire est nrb." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Auzias et Jean-Paul Labourdette, Érythrée 2012, Le Petit Futé,page 36, 2012", "text": "Convertis à l’Islam, leur langue d’origine est le nara." } ], "glosses": [ "Langue nilo-saharienne parlée en Érythrée par les Nara." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ʁa\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Nara" } ], "word": "nara" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en gallo-italique de Sicile", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "Foti", "Vasi", "Vigo", "Di Pietro", "Rubino" ], "related": [ { "word": "nàra" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gallo-italique de Sicile" ], "examples": [ { "ref": "Benedetto Di Pietro, Â tarbunira", "text": "Ghj’era\nNa carrzzza nàra cui frisc.", "translation": "Il y avait\nUne carrosse noire avec des frises." } ], "form_of": [ { "word": "nar" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de nar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈna.ra]" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "nara" } { "categories": [ "Verbes du premier groupe en roumain", "Verbes en roumain", "roumain" ], "forms": [ { "form": "a nara", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent de l’indicatif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "narez", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "3ᵉ personne du singulier", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "Présent du subjonctif", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ] }, { "form": "să nareze", "raw_tags": [ "Formes du verbe" ] }, { "form": "narat", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "groupe I", "raw_tags": [ "Formes du verbe", "Flexion", "Conjugaison" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Conter, raconter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.ˈɾa\\" } ], "synonyms": [ { "word": "istorisi" }, { "word": "povesti" } ], "word": "nara" }
Download raw JSONL data for nara meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.