"mussetien" meaning in All languages combined

See mussetien on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \my.sɛ.tjɛ̃\ Forms: mussetiens [plural, masculine], mussetienne [singular, feminine], mussetiennes [plural, feminine]
  1. Relatif à Alfred de Musset et à son œuvre.
    Sense id: fr-mussetien-fr-adj-4bt0J7sU Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mussétien Translations: Mussetian (Anglais), mussetiano (Espagnol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français se référant à une personne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Musset, avec le suffixe -ien, du nom d’Alfred de Musset."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mussetiens",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mussetienne",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mussetiennes",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "mussétien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pauline Hortolland et Florence Schnebelen, « Le Cliché romantique (1798-1830). Constructions et variations d’un objet littéraire », 2022",
          "text": "En France, le rejet du cliché romantique est incarné par Madame Bovary de Flaubert (1857). Flaubert s’attaque au cliché du romantisme mussetien – ou, plus largement, au romantisme en tant qu’il est devenu un cliché, une attitude et une posture."
        },
        {
          "ref": "Virginie Masclet, « La parole dans le théâtre de Musset », thèse soutenue en 2004",
          "text": "Par conséquent, la parole est au centre du théâtre mussetien, elle en constitue la substantifique moelle, elle est son sens et, tout à la fois, son moyen d’expression et son sujet de réflexion."
        },
        {
          "ref": "Virginie Masclet, « La genèse d’un théâtre de la parole : La Quittance du Diable et La Nuit vénitienne d’Alfred de Musset » in Revue d’histoire littéraire de la France, 2006",
          "text": "Pour un coup d’essai, c’est un coup de maître car l’essence du théâtre mussetien est là. Bien sûr, il y aura encore des créations, après 1834, mais combien moins innovantes que ces six pièces-là. D’une certaine manière, tout est dit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à Alfred de Musset et à son œuvre."
      ],
      "id": "fr-mussetien-fr-adj-4bt0J7sU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.sɛ.tjɛ̃\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mussetian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mussetiano"
    }
  ],
  "word": "mussetien"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français se référant à une personne",
    "Mots en français suffixés avec -ien",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Musset, avec le suffixe -ien, du nom d’Alfred de Musset."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mussetiens",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mussetienne",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mussetiennes",
      "ipas": [
        "\\my.sɛ.tjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "mussétien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pauline Hortolland et Florence Schnebelen, « Le Cliché romantique (1798-1830). Constructions et variations d’un objet littéraire », 2022",
          "text": "En France, le rejet du cliché romantique est incarné par Madame Bovary de Flaubert (1857). Flaubert s’attaque au cliché du romantisme mussetien – ou, plus largement, au romantisme en tant qu’il est devenu un cliché, une attitude et une posture."
        },
        {
          "ref": "Virginie Masclet, « La parole dans le théâtre de Musset », thèse soutenue en 2004",
          "text": "Par conséquent, la parole est au centre du théâtre mussetien, elle en constitue la substantifique moelle, elle est son sens et, tout à la fois, son moyen d’expression et son sujet de réflexion."
        },
        {
          "ref": "Virginie Masclet, « La genèse d’un théâtre de la parole : La Quittance du Diable et La Nuit vénitienne d’Alfred de Musset » in Revue d’histoire littéraire de la France, 2006",
          "text": "Pour un coup d’essai, c’est un coup de maître car l’essence du théâtre mussetien est là. Bien sûr, il y aura encore des créations, après 1834, mais combien moins innovantes que ces six pièces-là. D’une certaine manière, tout est dit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à Alfred de Musset et à son œuvre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.sɛ.tjɛ̃\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mussetian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mussetiano"
    }
  ],
  "word": "mussetien"
}

Download raw JSONL data for mussetien meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.