"musard" meaning in All languages combined

See musard on Wiktionary

Adjective [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav Forms: musards [plural, masculine], musarde [singular, feminine], musardes [plural, feminine]
  1. Qui passe son temps à muser, à ne rien faire, désœuvré, flâneur, oisif. Tags: dated, familiar
    Sense id: fr-musard-fr-adj-~Oqdjltp Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: musardier, musardine

Noun [Français]

IPA: \my.zaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav Forms: musards [plural], musarde [feminine]
  1. Désœuvré, oisif, personne passant son temps à flâner, à rêver.
    Sense id: fr-musard-fr-noun-xs38A1Uf Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: musarder

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "muards"
    },
    {
      "word": "mudars"
    },
    {
      "word": "mudras"
    },
    {
      "word": "mudrâs"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musardier"
    },
    {
      "word": "musardine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de muser, avec le suffixe -ard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musards",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "musarde",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "musardes",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Mathias Sandorf",
          "text": "Un coup de sifflet de Zirone – coup de sifflet de gamin musard - fit envoler tout un groupe de ces pigeons bleus …"
        },
        {
          "ref": "Willy et Colette, Claudine à l’école, Le Livre de Poche, 1900, page 188",
          "text": "Mademoiselle, haussant les épaules, nous rentre à l’hôtel, traînardes, égrenées, si musardes qu’elle doit toujours en attendre quelqu’une au détour des rues."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; édition Le Livre de Poche, 1967, page 206",
          "text": "La chambre d’un vieil homme n’a pas besoin d’être coquette ; il suffit qu’elle soit propre et Thérèse y pourvoit. Celle-ci est, de plus, assez imagée pour plaire à mon esprit resté un peu enfantin et musard."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 31",
          "text": "Antoine ne répondait aux menaces paternelles que par des paroles de défi. Ainsi, non seulement il était musard, paresseux, indiscipliné, mais il manquait encore à ses devoirs de piété filiale."
        },
        {
          "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 20",
          "text": "Il réfléchit quelques instants, et de sa voix musarde, collant aux mots comme ses semelles au cambouis du chemin :\n– C’est fini pour eux, pas pour nous !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui passe son temps à muser, à ne rien faire, désœuvré, flâneur, oisif."
      ],
      "id": "fr-musard-fr-adj-~Oqdjltp",
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav"
    }
  ],
  "word": "musard"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "muards"
    },
    {
      "word": "mudars"
    },
    {
      "word": "mudras"
    },
    {
      "word": "mudrâs"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musarder"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de muser, avec le suffixe -ard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musarde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Charivari, 1833",
          "text": "La France nouvelle a donc raison sous ce rapport. Certainement à voir le sentiment d’indifférence avec lequel les populations désempressées prêtent maintenant l’oreille au récit qu’il leur fait lui-même de ses aventures militaires, on a grand’peine à se rappeler qu'après juillet 1830, et durant un trimestre au moins, il passa dans l’esprit de certains musards, pour l’un des premiers capitaines du siècle."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T. 1, 1833",
          "text": "Un « tu n'es pas encore en route, musard », qui partit de la chambre voisine, me dispensa de répondre par un refus à cette offre de Maurice, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désœuvré, oisif, personne passant son temps à flâner, à rêver."
      ],
      "id": "fr-musard-fr-noun-xs38A1Uf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.zaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "musard"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "muards"
    },
    {
      "word": "mudars"
    },
    {
      "word": "mudras"
    },
    {
      "word": "mudrâs"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ard",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musardier"
    },
    {
      "word": "musardine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de muser, avec le suffixe -ard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musards",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "musarde",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "musardes",
      "ipas": [
        "\\my.zaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Mathias Sandorf",
          "text": "Un coup de sifflet de Zirone – coup de sifflet de gamin musard - fit envoler tout un groupe de ces pigeons bleus …"
        },
        {
          "ref": "Willy et Colette, Claudine à l’école, Le Livre de Poche, 1900, page 188",
          "text": "Mademoiselle, haussant les épaules, nous rentre à l’hôtel, traînardes, égrenées, si musardes qu’elle doit toujours en attendre quelqu’une au détour des rues."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; édition Le Livre de Poche, 1967, page 206",
          "text": "La chambre d’un vieil homme n’a pas besoin d’être coquette ; il suffit qu’elle soit propre et Thérèse y pourvoit. Celle-ci est, de plus, assez imagée pour plaire à mon esprit resté un peu enfantin et musard."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 31",
          "text": "Antoine ne répondait aux menaces paternelles que par des paroles de défi. Ainsi, non seulement il était musard, paresseux, indiscipliné, mais il manquait encore à ses devoirs de piété filiale."
        },
        {
          "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 20",
          "text": "Il réfléchit quelques instants, et de sa voix musarde, collant aux mots comme ses semelles au cambouis du chemin :\n– C’est fini pour eux, pas pour nous !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui passe son temps à muser, à ne rien faire, désœuvré, flâneur, oisif."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav"
    }
  ],
  "word": "musard"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "muards"
    },
    {
      "word": "mudars"
    },
    {
      "word": "mudras"
    },
    {
      "word": "mudrâs"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ard",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musarder"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de muser, avec le suffixe -ard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musarde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Charivari, 1833",
          "text": "La France nouvelle a donc raison sous ce rapport. Certainement à voir le sentiment d’indifférence avec lequel les populations désempressées prêtent maintenant l’oreille au récit qu’il leur fait lui-même de ses aventures militaires, on a grand’peine à se rappeler qu'après juillet 1830, et durant un trimestre au moins, il passa dans l’esprit de certains musards, pour l’un des premiers capitaines du siècle."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T. 1, 1833",
          "text": "Un « tu n'es pas encore en route, musard », qui partit de la chambre voisine, me dispensa de répondre par un refus à cette offre de Maurice, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désœuvré, oisif, personne passant son temps à flâner, à rêver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.zaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-musard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-musard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "musard"
}

Download raw JSONL data for musard meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.