See muflée on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "fumelé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de mufle et -ée → voir gueule de bois pour le rapport entre « mufle » et « ivresse »." ], "forms": [ { "form": "muflées", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "muffée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "ref": "Renaud, Pochtron !, 1983", "text": "Hier au Rendez-vous des amis\nHou là là je m' suis mis minable\nPutain d' muflée que j' me suis pris\nLamentable…" } ], "glosses": [ "Accès d’ivresse, cuite." ], "id": "fr-muflée-fr-noun-GS1YpUUB", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\my.fle\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-muflée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-muflée.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cuite" }, { "word": "guinze" }, { "word": "murge" }, { "word": "tamponne" }, { "word": "mine" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "revrad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "toullad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "sac'had" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "pifad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "chupennad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "tortad" } ], "word": "muflée" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois", "orig": "champenois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois du Sud Haut-Marnais", "orig": "champenois du Sud Haut-Marnais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuite." ], "id": "fr-muflée-champenois-noun-ocjuuc4b", "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "muflée" }
{ "categories": [ "Noms communs en champenois", "champenois" ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "champenois du Sud Haut-Marnais" ], "glosses": [ "Cuite." ], "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "muflée" } { "anagrams": [ { "word": "fumelé" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de mufle et -ée → voir gueule de bois pour le rapport entre « mufle » et « ivresse »." ], "forms": [ { "form": "muflées", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "muffée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "ref": "Renaud, Pochtron !, 1983", "text": "Hier au Rendez-vous des amis\nHou là là je m' suis mis minable\nPutain d' muflée que j' me suis pris\nLamentable…" } ], "glosses": [ "Accès d’ivresse, cuite." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\my.fle\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-muflée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-muflée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-muflée.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cuite" }, { "word": "guinze" }, { "word": "murge" }, { "word": "tamponne" }, { "word": "mine" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "revrad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "toullad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "sac'had" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "pifad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "chupennad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "tortad" } ], "word": "muflée" }
Download raw JSONL data for muflée meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.