See mousqueton on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes à feu en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "porte-mousqueton" } ], "etymology_texts": [ "De mousquet avec le suffixe -on." ], "forms": [ { "form": "mousquetons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "En fait d’armes, le lieutenant Hobson emportait, avec des munitions en quantité suffisante, les mousquetons réglementaires délivrés par la Compagnie, des pistolets et quelques sabres d’ordonnance." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 449", "text": "« Je ne compte pas vous surprendre ni surtout provoquer votre indignation en vous disant que la balle, une fois extraite, se révéla être une balle de mousqueton. Et même de mousqueton réglementaire de gendarmerie, me dit mon père. »" }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 44", "text": "Il pense au gardien de la mine d’Ichmoul mettant en fuite les bandits avec les quatre cartouches de son vieux mousqueton." } ], "glosses": [ "Ancienne arme à feu, du même calibre que le mousquet, mais plus courte que celui-ci." ], "id": "fr-mousqueton-fr-noun-UrgRng72" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 84", "text": "Des escouades de gardes mobiles, casqués, vêtus de cirés noirs, chaussés de brodequins, le mousqueton à la main, longeaient lentement le boulevard Sébastopol." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 143", "text": "Abraham empoigna son fusil dans son dos, embrassa le demi-cœur à son cou, et se planta en lisière d’une grotte creusée à flanc de coteau. Quelques compagnons, équipés de mousquetons antédiluviens, l’imitèrent. Un feu dérisoire s’abattit sur les assaillants, quelques-uns décrochèrent, mais d’autres, plus nombreux, se lancèrent avec fougue à l’attaque des cavernes." } ], "glosses": [ "Fusil court, dont étaient armés les cavaliers, les servants d’artillerie et les mitrailleurs d’infanterie, et qui peut être porté en bandoulière." ], "id": "fr-mousqueton-fr-noun-lnTOtKao", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’alpinisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Porte-mousqueton, sorte de crochet à déclic qui s’ouvre et se ferme pour recevoir un anneau." ], "id": "fr-mousqueton-fr-noun-1x2ZP2Yl", "raw_tags": [ "Par abréviation" ], "topics": [ "mountaineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mus.kə.tɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-mousqueton.wav", "ipa": "mus.kə.tɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Sainte-Marie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-mousqueton.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "arme à feu" ], "word": "espingole" }, { "word": "tromblon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "carabiner" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "aspet" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Crochet à déclic (3)", "tags": [ "masculine" ], "word": "moschettone" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "anqhin·nhioe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Crochet à déclic (3)", "tags": [ "masculine" ], "word": "manò" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "карабин" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "karbinhake" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "musketon" } ], "word": "mousqueton" }
{ "categories": [ "Armes à feu en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en picard", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "porte-mousqueton" } ], "etymology_texts": [ "De mousquet avec le suffixe -on." ], "forms": [ { "form": "mousquetons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "En fait d’armes, le lieutenant Hobson emportait, avec des munitions en quantité suffisante, les mousquetons réglementaires délivrés par la Compagnie, des pistolets et quelques sabres d’ordonnance." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 449", "text": "« Je ne compte pas vous surprendre ni surtout provoquer votre indignation en vous disant que la balle, une fois extraite, se révéla être une balle de mousqueton. Et même de mousqueton réglementaire de gendarmerie, me dit mon père. »" }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 44", "text": "Il pense au gardien de la mine d’Ichmoul mettant en fuite les bandits avec les quatre cartouches de son vieux mousqueton." } ], "glosses": [ "Ancienne arme à feu, du même calibre que le mousquet, mais plus courte que celui-ci." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 84", "text": "Des escouades de gardes mobiles, casqués, vêtus de cirés noirs, chaussés de brodequins, le mousqueton à la main, longeaient lentement le boulevard Sébastopol." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 143", "text": "Abraham empoigna son fusil dans son dos, embrassa le demi-cœur à son cou, et se planta en lisière d’une grotte creusée à flanc de coteau. Quelques compagnons, équipés de mousquetons antédiluviens, l’imitèrent. Un feu dérisoire s’abattit sur les assaillants, quelques-uns décrochèrent, mais d’autres, plus nombreux, se lancèrent avec fougue à l’attaque des cavernes." } ], "glosses": [ "Fusil court, dont étaient armés les cavaliers, les servants d’artillerie et les mitrailleurs d’infanterie, et qui peut être porté en bandoulière." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’alpinisme" ], "glosses": [ "Porte-mousqueton, sorte de crochet à déclic qui s’ouvre et se ferme pour recevoir un anneau." ], "raw_tags": [ "Par abréviation" ], "topics": [ "mountaineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mus.kə.tɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-mousqueton.wav", "ipa": "mus.kə.tɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousqueton.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousqueton.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-mousqueton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousqueton.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Sainte-Marie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-mousqueton.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "arme à feu" ], "word": "espingole" }, { "word": "tromblon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "carabiner" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "aspet" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Crochet à déclic (3)", "tags": [ "masculine" ], "word": "moschettone" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "anqhin·nhioe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Crochet à déclic (3)", "tags": [ "masculine" ], "word": "manò" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "карабин" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "karbinhake" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Crochet à déclic (3)", "word": "musketon" } ], "word": "mousqueton" }
Download raw JSONL data for mousqueton meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.