"mitfahren" meaning in All languages combined

See mitfahren on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈmɪtˌfaːʁən\, ˈmɪtˌfaːʁən Audio: De-mitfahren.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich fahre mit, 2ᵉ du sing., du fährst mit, 3ᵉ du sing., er fährt mit, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich fuhr mit, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich führe mit, Impératif, 2ᵉ du sing., fahr mit!, fahre mit!!, 2ᵉ du plur., fahrt mit!!, Participe passé, mitgefahren, Auxiliaire, sein
  1. Faire le voyage avec quelqu'un.
    Sense id: fr-mitfahren-de-verb-yWyLoHGf Categories (other): Verbes transitifs en allemand
  2. Accompagner en voiture.
    Sense id: fr-mitfahren-de-verb-ZGscSYI1 Categories (other): Exemples en allemand, Verbes transitifs en allemand
  3. Être passager (dans le transport public).
    Sense id: fr-mitfahren-de-verb-Tlj36POd Categories (other): Exemples en allemand, Verbes transitifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Mitfahren, mitfahrend, Mitfahrt Derived forms (occasion de voyager avec quelqu'un): Mitfahrgelegenheit Derived forms (passagère): Mitfahrer Derived forms (portail de covoiturage): Mitfahrportal Derived forms (société de covoiturage): Mitfahrzentrale

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec mit en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mitfahren"
    },
    {
      "word": "mitfahrend"
    },
    {
      "sense": "passagère",
      "word": "Mitfahrer"
    },
    {
      "sense": "occasion de voyager avec quelqu'un",
      "word": "Mitfahrgelegenheit"
    },
    {
      "sense": "portail de covoiturage",
      "word": "Mitfahrportal"
    },
    {
      "word": "Mitfahrt"
    },
    {
      "sense": "société de covoiturage",
      "word": "Mitfahrzentrale"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fahren (« aller, rouler, se déplacer ») avec la particule séparable mit- (« avec »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fahre mit"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du fährst mit"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er fährt mit"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fuhr mit"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich führe mit"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "fahr mit!, fahre mit!!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "fahrt mit!!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "mitgefahren"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le voyage avec quelqu'un."
      ],
      "id": "fr-mitfahren-de-verb-yWyLoHGf",
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par mit au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nehmen wir den Bus oder fahren wir bei Lukas mit? - Ach, lass uns doch bei Lukas mitfahren!",
          "translation": "On prend le bus ou on joint Lukas ? - Ah, joignons Lukas dans sa voiture!"
        },
        {
          "text": "Wenn Ihr Lust habt, Euch zu viert auf die Rückbank meines Autos zu zwängen, dann könnt ihr gern bei mir mitfahren.",
          "translation": "Si vous avez envie de vous forcer à quatre sur la banquette arrière de ma voiture, vous pouvez volontiers venir avec moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accompagner en voiture."
      ],
      "id": "fr-mitfahren-de-verb-ZGscSYI1",
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par bei au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral",
          "text": "Kleinkinder, also Reisende bis einen Tag vor ihrem sechsten Geburtstag, können in Zügen und Bussen der ÖBB kostenlos und ohne Ticket in Begleitung einer oder eines Erwachsenen mitfahren.",
          "translation": "Les enfants en bas âge, c’est-à-dire les voyageurs jusqu’à un jour avant leur sixième anniversaire, peuvent voyager gratuitement et sans billet dans les trains et les bus de l’ÖBB s’ils sont accompagnés d’un ou d’une adulte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être passager (dans le transport public)."
      ],
      "id": "fr-mitfahren-de-verb-Tlj36POd",
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par in au datif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɪtˌfaːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-mitfahren.ogg",
      "ipa": "ˈmɪtˌfaːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-mitfahren.ogg/De-mitfahren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mitfahren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "mitfahren"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes forts en allemand",
    "Verbes intransitifs en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec mit en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mitfahren"
    },
    {
      "word": "mitfahrend"
    },
    {
      "sense": "passagère",
      "word": "Mitfahrer"
    },
    {
      "sense": "occasion de voyager avec quelqu'un",
      "word": "Mitfahrgelegenheit"
    },
    {
      "sense": "portail de covoiturage",
      "word": "Mitfahrportal"
    },
    {
      "word": "Mitfahrt"
    },
    {
      "sense": "société de covoiturage",
      "word": "Mitfahrzentrale"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fahren (« aller, rouler, se déplacer ») avec la particule séparable mit- (« avec »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fahre mit"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du fährst mit"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er fährt mit"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fuhr mit"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich führe mit"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "fahr mit!, fahre mit!!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "fahrt mit!!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "mitgefahren"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Faire le voyage avec quelqu'un."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par mit au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nehmen wir den Bus oder fahren wir bei Lukas mit? - Ach, lass uns doch bei Lukas mitfahren!",
          "translation": "On prend le bus ou on joint Lukas ? - Ah, joignons Lukas dans sa voiture!"
        },
        {
          "text": "Wenn Ihr Lust habt, Euch zu viert auf die Rückbank meines Autos zu zwängen, dann könnt ihr gern bei mir mitfahren.",
          "translation": "Si vous avez envie de vous forcer à quatre sur la banquette arrière de ma voiture, vous pouvez volontiers venir avec moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accompagner en voiture."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par bei au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral",
          "text": "Kleinkinder, also Reisende bis einen Tag vor ihrem sechsten Geburtstag, können in Zügen und Bussen der ÖBB kostenlos und ohne Ticket in Begleitung einer oder eines Erwachsenen mitfahren.",
          "translation": "Les enfants en bas âge, c’est-à-dire les voyageurs jusqu’à un jour avant leur sixième anniversaire, peuvent voyager gratuitement et sans billet dans les trains et les bus de l’ÖBB s’ils sont accompagnés d’un ou d’une adulte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être passager (dans le transport public)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par in au datif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɪtˌfaːʁən\\"
    },
    {
      "audio": "De-mitfahren.ogg",
      "ipa": "ˈmɪtˌfaːʁən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-mitfahren.ogg/De-mitfahren.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mitfahren.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "mitfahren"
}

Download raw JSONL data for mitfahren meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.