See mistigri on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jeux de cartes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms alternatifs des animaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Sans doute de miste, variante de mite (au sens de « chatte » → voir mitaine, chattemite etc.), et de gris." ], "forms": [ { "form": "mistigris", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Mallouet, Le pays de l’écir: dans les monts du Cantal, Éditions Payot & Rivages, 1995, page 31", "text": "Vous conviendrez qu'une maison sans chat, c'est comme un curé sans sa soutane ou un Basque sans son béret : inconcevable! Les souris, ces amies de l'homme, risquent de pulluler. La présence d'un mistigri est profitable et rassurante à la fois." }, { "ref": "Frédéric Lenormand, Le diable s'habille en Voltaire, Éditions Jean-Claude Lattès, 2013", "text": "— Votre démon aime les souris. N'avez-vous pas ici un chat noir ?\nUn mistigri couleur de charbon trottait sur la balustrade, à la recherche d'une bonne fortune dotée de grandes oreilles roses et d'une queue de rat." } ], "glosses": [ "Chat." ], "id": "fr-mistigri-fr-noun-hWiVGILu", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cartes à jouer", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Les Producteurs, 2015 ; édition Blanche, 2015, page 132", "text": "Dépêchez-vous de refiler le mistigri mon ami ! Il ne fera pas bon être en train de danser quand la musique s’arrêtera." } ], "glosses": [ "Mauvaise carte d’un jeu qui fait perdre celui qui la conserve en fin de partie." ], "id": "fr-mistigri-fr-noun-VvPh-BDO", "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Milovanoff, Russe blanc, Éditions Julliard, 1995", "text": "J’aurais pu croire qu’ils jouaient au mistigri si je n’avais su que mon père s’était mis en tête d’expliquer au jardinier l’échelle de Mohs qui gradue les minéraux selon leur dureté, de un (le talc) à dix (le diamant)." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 26.", "text": "Le dimanche après-midi on jouait aux petits chevaux et au mistigri." }, { "ref": "Dean Koontz, L’escalier du diable, traduit de l’américain par Sébastien Danchin, Éditions de L’Archipel, 2020", "text": "À 19 h 20, après avoir dîné, les Washington ont entamé une partie de mistigri en écoutant de vieux succès de l’ère doo-wop. La conversation, en partie masquée par la musique, était banale." } ], "glosses": [ "Ce jeu lui-même, appelé également pouilleux ou pissou." ], "id": "fr-mistigri-fr-noun-MUPGdwiY", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gaspard-Marie Janvier, Chacun son tour, Editions Fayard, 2019, chapitre 1 (Albertine), §. 15", "text": "Quel désastre, chère sœur ! Chacun se défausse sur l’autre, me voilà avec le mistigri et vous ne me dites même pas ce que je dois faire pour le « soutenir »." } ], "glosses": [ "Chose difficile que l’on doit assurer sans aide." ], "id": "fr-mistigri-fr-noun-aB47q62u", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mis.ti.ɡʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mistigri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mistigri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mistigri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mistigri.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "figuré", "word": "patate chaude" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mieze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "Miezekatze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "word": "schwarzer Peter" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "sense": "Jeu de cartes", "word": "도둑잡기" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Jeu de cartes", "word": "gatinha" } ], "word": "mistigri" }
{ "categories": [ "Chats en français", "Jeux de cartes en français", "Lemmes en français", "Noms alternatifs des animaux en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en coréen", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Sans doute de miste, variante de mite (au sens de « chatte » → voir mitaine, chattemite etc.), et de gris." ], "forms": [ { "form": "mistigris", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Mallouet, Le pays de l’écir: dans les monts du Cantal, Éditions Payot & Rivages, 1995, page 31", "text": "Vous conviendrez qu'une maison sans chat, c'est comme un curé sans sa soutane ou un Basque sans son béret : inconcevable! Les souris, ces amies de l'homme, risquent de pulluler. La présence d'un mistigri est profitable et rassurante à la fois." }, { "ref": "Frédéric Lenormand, Le diable s'habille en Voltaire, Éditions Jean-Claude Lattès, 2013", "text": "— Votre démon aime les souris. N'avez-vous pas ici un chat noir ?\nUn mistigri couleur de charbon trottait sur la balustrade, à la recherche d'une bonne fortune dotée de grandes oreilles roses et d'une queue de rat." } ], "glosses": [ "Chat." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des cartes à jouer" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Les Producteurs, 2015 ; édition Blanche, 2015, page 132", "text": "Dépêchez-vous de refiler le mistigri mon ami ! Il ne fera pas bon être en train de danser quand la musique s’arrêtera." } ], "glosses": [ "Mauvaise carte d’un jeu qui fait perdre celui qui la conserve en fin de partie." ], "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Milovanoff, Russe blanc, Éditions Julliard, 1995", "text": "J’aurais pu croire qu’ils jouaient au mistigri si je n’avais su que mon père s’était mis en tête d’expliquer au jardinier l’échelle de Mohs qui gradue les minéraux selon leur dureté, de un (le talc) à dix (le diamant)." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 26.", "text": "Le dimanche après-midi on jouait aux petits chevaux et au mistigri." }, { "ref": "Dean Koontz, L’escalier du diable, traduit de l’américain par Sébastien Danchin, Éditions de L’Archipel, 2020", "text": "À 19 h 20, après avoir dîné, les Washington ont entamé une partie de mistigri en écoutant de vieux succès de l’ère doo-wop. La conversation, en partie masquée par la musique, était banale." } ], "glosses": [ "Ce jeu lui-même, appelé également pouilleux ou pissou." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Gaspard-Marie Janvier, Chacun son tour, Editions Fayard, 2019, chapitre 1 (Albertine), §. 15", "text": "Quel désastre, chère sœur ! Chacun se défausse sur l’autre, me voilà avec le mistigri et vous ne me dites même pas ce que je dois faire pour le « soutenir »." } ], "glosses": [ "Chose difficile que l’on doit assurer sans aide." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mis.ti.ɡʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mistigri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mistigri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mistigri.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mistigri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mistigri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mistigri.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "figuré", "word": "patate chaude" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mieze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "tags": [ "feminine" ], "word": "Miezekatze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jeu de cartes", "word": "schwarzer Peter" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "sense": "Jeu de cartes", "word": "도둑잡기" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Jeu de cartes", "word": "gatinha" } ], "word": "mistigri" }
Download raw JSONL data for mistigri meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.