"mikittuq" meaning in All languages combined

See mikittuq on Wiktionary

Adjective [Inuktitut]

IPA: \mikitːʊq\
  1. Petit, étroit.
    Sense id: fr-mikittuq-iu-adj-TwmNlBQn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en Baffin du Sud): mikijuq

Noun [Inuktitut]

IPA: \mikitːʊq\
  1. Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit.
    Sense id: fr-mikittuq-iu-noun-9x2HN4mF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en Baffin du Sud): mikijuq

Verb [Inuktitut]

IPA: \mikitːʊq\ Forms: ᒥᑭᑦᑐᖅ
  1. Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e). Form of: est
    Sense id: fr-mikittuq-iu-verb-j2Mhj9xO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en Baffin du Sud): mikijuq

Inflected forms

Download JSONL data for mikittuq meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᒥᑭᑦᑐᖅ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᓇ ᐃᒡᓗ ᒥᑭᑦᑐᖅ. Una iglu mikittuq.",
          "translation": "Cette maison est petite."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e)."
      ],
      "id": "fr-mikittuq-iu-verb-j2Mhj9xO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᓪᓗᒥ ᐱᔭᕆᐊᖅᑐᓕᕙᓪᓕᐊᖅᑰᔨᔪᖅ ᓄᓇᑦᑎᓐᓂ ᐃᒡᓗᓕᖕᒥ ᓴᓂᕋᔭᕐᒥᓗ ᓇᒻᒥᓂᕐᒥᒃ ᒥᑭᑦᑐᒥᒃ ᐱᒋᐊᖅᑎᑦᑎᓇᓱᒋᐊᒃᓴᖅ. Ullumi pijariaqtulivalliaqquujijuq nunattinni iglulingmi sanirajarmilu namminirmik mikittumik pigiaqtittinasugiaksaq.",
          "translation": "Aujourd’hui, il semble plus dur pour mes communautés d’Iglulik et de Hall Beach de démarrer une petite entreprise. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 19991029)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit, étroit."
      ],
      "id": "fr-mikittuq-iu-adj-TwmNlBQn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1]) Forme et orthographe du dialecte Baffin du Nord."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit."
      ],
      "id": "fr-mikittuq-iu-noun-9x2HN4mF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en inuktitut",
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᒥᑭᑦᑐᖅ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᓇ ᐃᒡᓗ ᒥᑭᑦᑐᖅ. Una iglu mikittuq.",
          "translation": "Cette maison est petite."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "Noms communs en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᓪᓗᒥ ᐱᔭᕆᐊᖅᑐᓕᕙᓪᓕᐊᖅᑰᔨᔪᖅ ᓄᓇᑦᑎᓐᓂ ᐃᒡᓗᓕᖕᒥ ᓴᓂᕋᔭᕐᒥᓗ ᓇᒻᒥᓂᕐᒥᒃ ᒥᑭᑦᑐᒥᒃ ᐱᒋᐊᖅᑎᑦᑎᓇᓱᒋᐊᒃᓴᖅ. Ullumi pijariaqtulivalliaqquujijuq nunattinni iglulingmi sanirajarmilu namminirmik mikittumik pigiaqtittinasugiaksaq.",
          "translation": "Aujourd’hui, il semble plus dur pour mes communautés d’Iglulik et de Hall Beach de démarrer une petite entreprise. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 19991029)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit, étroit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭᑦ-, mikit- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1]) Forme et orthographe du dialecte Baffin du Nord."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en Baffin du Sud",
      "word": "mikijuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikitːʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikittuq"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.