See mihi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en basque incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-basque *bini." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Langue." ], "id": "fr-mihi-eu-noun-e7gryewR", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-mihi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-mihi.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mihi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mihi.wav" } ], "word": "mihi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en cruzeño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cruzeño", "orig": "cruzeño", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Cruzeño", "lang_code": "crz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-mihi-crz-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mihi\\" } ], "word": "mihi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "(latin ecclésiastique)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Marcus mihi librum dedit.", "translation": "Marc m'a donné le livre." } ], "form_of": [ { "word": "ego" } ], "glosses": [ "Datif de ego." ], "id": "fr-mihi-la-pron-H7qpUReu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmi.hi\\" }, { "ipa": "\\'mi.ki\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "mihi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en tringgus-sembaan bidayuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tringgus-sembaan bidayuh", "orig": "tringgus-sembaan bidayuh", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tringgus-sembaan bidayuh", "lang_code": "trx", "notes": [ "Forme du dialecte sembaan." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "related": [ { "word": "məhi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Huit." ], "id": "fr-mihi-trx-adj-n8~xpR1a" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "mihi" }
{ "categories": [ "Noms communs en basque", "basque", "Étymologies en basque incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-basque *bini." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en basque de l’anatomie" ], "glosses": [ "Langue." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-mihi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-mihi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-mihi.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mihi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mihi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mihi.wav" } ], "word": "mihi" } { "categories": [ "Noms communs en cruzeño", "cruzeño" ], "lang": "Cruzeño", "lang_code": "crz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mihi\\" } ], "word": "mihi" } { "categories": [ "Formes de pronoms personnels en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "(latin ecclésiastique)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Marcus mihi librum dedit.", "translation": "Marc m'a donné le livre." } ], "form_of": [ { "word": "ego" } ], "glosses": [ "Datif de ego." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmi.hi\\" }, { "ipa": "\\'mi.ki\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "mihi" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en tringgus-sembaan bidayuh", "tringgus-sembaan bidayuh" ], "lang": "Tringgus-sembaan bidayuh", "lang_code": "trx", "notes": [ "Forme du dialecte sembaan." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "related": [ { "word": "məhi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Huit." ] } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "mihi" }
Download raw JSONL data for mihi meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.