"mergo" meaning in All languages combined

See mergo on Wiktionary

Noun [Espagnol]

Forms: mergos [plural]
  1. Harle.
    Sense id: fr-mergo-es-noun-p-cOTLVe Categories (other): Oiseaux en espagnol Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: somormujo, mergánsar

Verb [Italien]

IPA: \ˈmɛr.ɡo\ Forms: (io) mergo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mergere. Form of: mergere
    Sense id: fr-mergo-it-verb-J~xFiYq2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Italien

Verb [Latin]

  1. Immerger, plonger.
    Sense id: fr-mergo-la-verb-DCGCOw-9
  2. Engloutir.
    Sense id: fr-mergo-la-verb-CawhfmMk
  3. Cacher, recouvrir, rendre invisible.
    Sense id: fr-mergo-la-verb-qDxmcBx1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: urinor
Categories (other): Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: commergō, dēmergō, demersio, demerso, demersus, demersŭs, ēmergō, emersŭs, immergō, immersio, immersabilis, mergitō, mergulus, mersio, mersito, merso, praemergō, promergō, remergō, submergō, submersio, submerso, to merge, mergere, merge

Inflected forms

Download JSONL data for mergo meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mergus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mergos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harle."
      ],
      "id": "fr-mergo-es-noun-p-cOTLVe",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "somormujo"
    },
    {
      "word": "mergánsar"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) mergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "it-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mergere."
      ],
      "id": "fr-mergo-it-verb-J~xFiYq2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛr.ɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "plonger ensemble",
      "word": "commergō"
    },
    {
      "translation": "plonger, enfoncer",
      "word": "dēmergō"
    },
    {
      "translation": "action de s'abîmer, de s'engloutir",
      "word": "demersio"
    },
    {
      "translation": "plonger souvent",
      "word": "demerso"
    },
    {
      "translation": "caché, secret",
      "word": "demersus"
    },
    {
      "translation": "submersion",
      "word": "demersŭs"
    },
    {
      "translation": "sortir de l’eau, émerger",
      "word": "ēmergō"
    },
    {
      "translation": "action de sortir d'un lieu où on était plongé ; lever d'un astre",
      "word": "emersŭs"
    },
    {
      "translation": "immerger",
      "word": "immergō"
    },
    {
      "translation": "immersion",
      "word": "immersio"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être immergé",
      "word": "immersabilis"
    },
    {
      "translation": "plonger souvent",
      "word": "mergitō"
    },
    {
      "word": "mergulus"
    },
    {
      "translation": "immersion",
      "word": "mersio"
    },
    {
      "translation": "plonger très souvent",
      "word": "mersito"
    },
    {
      "translation": "plonger à plusieurs reprises",
      "word": "merso"
    },
    {
      "translation": "plonger auparavant",
      "word": "praemergō"
    },
    {
      "translation": "poindre, apparaître",
      "word": "promergō"
    },
    {
      "translation": "replonger",
      "word": "remergō"
    },
    {
      "word": "submergō"
    },
    {
      "word": "submersio"
    },
    {
      "translation": "engloutir",
      "word": "submerso"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to merge"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mergere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "merge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mezg- ^([1]) (« plonger ») qui donne le lituanien mazgoti, « laver »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "mergō, infinitif : mergere, parfait : mersī, supin : mersum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mergere in aquam.",
          "translation": "plonger dans l’eau."
        },
        {
          "ref": "Cicéron. ND. 2, 49, 124",
          "text": "aves, quae se in mari mergunt",
          "translation": "les oiseaux qui plongent dans la mer."
        },
        {
          "text": "Fluctuat nec mergitur",
          "translation": "Il est battu par les flots, mais ne sombre pas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Immerger, plonger."
      ],
      "id": "fr-mergo-la-verb-DCGCOw-9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Engloutir."
      ],
      "id": "fr-mergo-la-verb-CawhfmMk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "caelum mergens sidera.",
          "translation": "[la partie du] ciel où disparaissent les étoiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cacher, recouvrir, rendre invisible."
      ],
      "id": "fr-mergo-la-verb-qDxmcBx1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "urinor"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "mergo"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mergus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mergos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Harle."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "somormujo"
    },
    {
      "word": "mergánsar"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mergo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) mergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "it-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mergere."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛr.ɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mergo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "plonger ensemble",
      "word": "commergō"
    },
    {
      "translation": "plonger, enfoncer",
      "word": "dēmergō"
    },
    {
      "translation": "action de s'abîmer, de s'engloutir",
      "word": "demersio"
    },
    {
      "translation": "plonger souvent",
      "word": "demerso"
    },
    {
      "translation": "caché, secret",
      "word": "demersus"
    },
    {
      "translation": "submersion",
      "word": "demersŭs"
    },
    {
      "translation": "sortir de l’eau, émerger",
      "word": "ēmergō"
    },
    {
      "translation": "action de sortir d'un lieu où on était plongé ; lever d'un astre",
      "word": "emersŭs"
    },
    {
      "translation": "immerger",
      "word": "immergō"
    },
    {
      "translation": "immersion",
      "word": "immersio"
    },
    {
      "translation": "qui ne peut être immergé",
      "word": "immersabilis"
    },
    {
      "translation": "plonger souvent",
      "word": "mergitō"
    },
    {
      "word": "mergulus"
    },
    {
      "translation": "immersion",
      "word": "mersio"
    },
    {
      "translation": "plonger très souvent",
      "word": "mersito"
    },
    {
      "translation": "plonger à plusieurs reprises",
      "word": "merso"
    },
    {
      "translation": "plonger auparavant",
      "word": "praemergō"
    },
    {
      "translation": "poindre, apparaître",
      "word": "promergō"
    },
    {
      "translation": "replonger",
      "word": "remergō"
    },
    {
      "word": "submergō"
    },
    {
      "word": "submersio"
    },
    {
      "translation": "engloutir",
      "word": "submerso"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to merge"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mergere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "merge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mezg- ^([1]) (« plonger ») qui donne le lituanien mazgoti, « laver »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "mergō, infinitif : mergere, parfait : mersī, supin : mersum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mergere in aquam.",
          "translation": "plonger dans l’eau."
        },
        {
          "ref": "Cicéron. ND. 2, 49, 124",
          "text": "aves, quae se in mari mergunt",
          "translation": "les oiseaux qui plongent dans la mer."
        },
        {
          "text": "Fluctuat nec mergitur",
          "translation": "Il est battu par les flots, mais ne sombre pas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Immerger, plonger."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Engloutir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "caelum mergens sidera.",
          "translation": "[la partie du] ciel où disparaissent les étoiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cacher, recouvrir, rendre invisible."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "urinor"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "mergo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.