"maquina" meaning in All languages combined

See maquina on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \maˈki.na\ Forms: (él/ella/usted) maquina, (tú) maquina [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar. Form of: maquinar
    Sense id: fr-maquina-es-verb-m1UXd5cb
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de maquinar. Form of: maquinar
    Sense id: fr-maquina-es-verb-M3liBiX0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \maˈkino̞\, maˈkino̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav Forms: maquinas [plural]
  1. Machine.
    Sense id: fr-maquina-oc-noun-YgzQR9Lq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \mɐ.ˈki.nɐ\, \ma.ˈki.nə\ Forms: você/ele/ela maquina
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar. Form of: maquinar
    Sense id: fr-maquina-pt-verb-m1UXd5cb
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de maquinar. Form of: maquinar
    Sense id: fr-maquina-pt-verb-rgssRl6R
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) maquina"
    },
    {
      "form": "(tú) maquina",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar."
      ],
      "id": "fr-maquina-es-verb-m1UXd5cb"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de maquinar."
      ],
      "id": "fr-maquina-es-verb-M3liBiX0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈki.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maquina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maquina d’èr comprimit"
    },
    {
      "word": "maquina d’escriure"
    },
    {
      "word": "maquina de brocar"
    },
    {
      "word": "maquina de cafè"
    },
    {
      "word": "maquina de calcular"
    },
    {
      "word": "maquina de cordurar"
    },
    {
      "word": "maquina de cóser"
    },
    {
      "word": "maquina de lavar"
    },
    {
      "word": "maquina de tricotar"
    },
    {
      "word": "maquina de Turing"
    },
    {
      "word": "maquina de vapor"
    },
    {
      "word": "maquina electrica"
    },
    {
      "word": "maquina electrostatica"
    },
    {
      "word": "maquina idraulica"
    },
    {
      "word": "maquina-esplech"
    },
    {
      "word": "maquina-otís"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin machina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maquinas",
      "ipas": [
        "\\maˈkino̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "La forme machina, présente dans le dictionnaire de Louis Alibert, est considérée comme un gallicisme impropre selon les recommandations du Conseil de la langue occitane."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Machine."
      ],
      "id": "fr-maquina-oc-noun-YgzQR9Lq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈkino̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav",
      "ipa": "maˈkino̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maquina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quimana"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela maquina"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar."
      ],
      "id": "fr-maquina-pt-verb-m1UXd5cb"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de maquinar."
      ],
      "id": "fr-maquina-pt-verb-rgssRl6R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɐ.ˈki.nɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ˈki.nə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maquina"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) maquina"
    },
    {
      "form": "(tú) maquina",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de maquinar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈki.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maquina"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maquina d’èr comprimit"
    },
    {
      "word": "maquina d’escriure"
    },
    {
      "word": "maquina de brocar"
    },
    {
      "word": "maquina de cafè"
    },
    {
      "word": "maquina de calcular"
    },
    {
      "word": "maquina de cordurar"
    },
    {
      "word": "maquina de cóser"
    },
    {
      "word": "maquina de lavar"
    },
    {
      "word": "maquina de tricotar"
    },
    {
      "word": "maquina de Turing"
    },
    {
      "word": "maquina de vapor"
    },
    {
      "word": "maquina electrica"
    },
    {
      "word": "maquina electrostatica"
    },
    {
      "word": "maquina idraulica"
    },
    {
      "word": "maquina-esplech"
    },
    {
      "word": "maquina-otís"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin machina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maquinas",
      "ipas": [
        "\\maˈkino̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "La forme machina, présente dans le dictionnaire de Louis Alibert, est considérée comme un gallicisme impropre selon les recommandations du Conseil de la langue occitane."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Machine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈkino̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav",
      "ipa": "maˈkino̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-maquina.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maquina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quimana"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela maquina"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maquinar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maquinar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de maquinar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɐ.ˈki.nɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ˈki.nə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maquina"
}

Download raw JSONL data for maquina meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.