See mansion on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "animons" }, { "word": "manions" }, { "word": "Mannois" }, { "word": "mannois" }, { "word": "nominas" }, { "word": "non mais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mansionnaire" } ], "etymology_texts": [ "Du latin mansio, demeure, de maneo, es, ere, mansi, mansum, rester, demeurer ; → voir maison." ], "forms": [ { "form": "mansions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "ref": "Chateaubriand, Les martyrs, ou Le triomphe de la religion chrétienne XVIII", "text": "Vous aurez soin, à chaque mansion, de faire mutiler les chevaux derrière vous, afin qu’on ne puisse vous poursuivre." } ], "glosses": [ "Station, étape." ], "id": "fr-mansion-fr-noun--pJ1X0Fd", "tags": [ "Ancient" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’astronomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "text": "Les 28 mansions de la lune." } ], "glosses": [ "Maison." ], "id": "fr-mansion-fr-noun-l2kFrwy3", "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɑ̃.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mansion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mansion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mansion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mansionaire" }, { "word": "mansionier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mansion" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "mansion" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "maison" } ], "etymology_texts": [ "Du latin mansio." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "ref": "Roman de la Rose, vers nᵒ 11128, XIIIᵉ s.", "text": "Puet l’en trover religion En seculiere mansion ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 78, 86 ] ], "ref": "Philippe de Beaumanoir, Les coutumes du Beauvoisis, LXVII, 25", "text": "Pluseurs sont, si comme marcheans et gens errans par le païs, qui n’ont nules mansions, ou il les ont hors du roiame." } ], "glosses": [ "Demeure." ], "id": "fr-mansion-fro-noun-z-N61LQI" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mansion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Édifices en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Anciennement orthographié mansioun, du latin mansio." ], "forms": [ { "form": "mansions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Grande demeure, manoir." ], "id": "fr-mansion-en-noun-hWO1S-L~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manse, habitation accordée à un ministre du culte." ], "id": "fr-mansion-en-noun-g8yaOcM9", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lieu de séjour." ], "id": "fr-mansion-en-noun-fj61TG3W", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Geoffrey Chaucer, « The Franklin's Tale », Les Contes de Cantorbéry", "text": "(fin du XIVᵉ siècle)''Which book spak muchel of the operaciouns\nTouchynge the eighte and twenty mansiouns\nThat longen to the moone." } ], "glosses": [ "Maison astrologique, une étape dans la course de la lune." ], "id": "fr-mansion-en-noun-iHCKX34t", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmænʃən\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mansion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mansion.wav" } ], "word": "mansion" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "mansionaire" }, { "word": "mansionier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mansion" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "mansion" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "maison" } ], "etymology_texts": [ "Du latin mansio." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 46 ] ], "ref": "Roman de la Rose, vers nᵒ 11128, XIIIᵉ s.", "text": "Puet l’en trover religion En seculiere mansion ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 78, 86 ] ], "ref": "Philippe de Beaumanoir, Les coutumes du Beauvoisis, LXVII, 25", "text": "Pluseurs sont, si comme marcheans et gens errans par le païs, qui n’ont nules mansions, ou il les ont hors du roiame." } ], "glosses": [ "Demeure." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mansion" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais", "Édifices en anglais" ], "etymology_texts": [ "Anciennement orthographié mansioun, du latin mansio." ], "forms": [ { "form": "mansions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Grande demeure, manoir." ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en anglais" ], "glosses": [ "Manse, habitation accordée à un ministre du culte." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en anglais" ], "glosses": [ "Lieu de séjour." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Geoffrey Chaucer, « The Franklin's Tale », Les Contes de Cantorbéry", "text": "(fin du XIVᵉ siècle)''Which book spak muchel of the operaciouns\nTouchynge the eighte and twenty mansiouns\nThat longen to the moone." } ], "glosses": [ "Maison astrologique, une étape dans la course de la lune." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmænʃən\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mansion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mansion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mansion.wav" } ], "word": "mansion" } { "anagrams": [ { "word": "animons" }, { "word": "manions" }, { "word": "Mannois" }, { "word": "mannois" }, { "word": "nominas" }, { "word": "non mais" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "mansionnaire" } ], "etymology_texts": [ "Du latin mansio, demeure, de maneo, es, ere, mansi, mansum, rester, demeurer ; → voir maison." ], "forms": [ { "form": "mansions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "ref": "Chateaubriand, Les martyrs, ou Le triomphe de la religion chrétienne XVIII", "text": "Vous aurez soin, à chaque mansion, de faire mutiler les chevaux derrière vous, afin qu’on ne puisse vous poursuivre." } ], "glosses": [ "Station, étape." ], "tags": [ "Ancient" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’astronomie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "text": "Les 28 mansions de la lune." } ], "glosses": [ "Maison." ], "topics": [ "astronomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɑ̃.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mansion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mansion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mansion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mansion" }
Download raw JSONL data for mansion meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.