"mancipium" meaning in All languages combined

See mancipium on Wiktionary

Noun [Latin]

Forms: mancipia [plural, nominative], mancipia [plural, vocative], mancipia [plural, accusative], mancipiī [singular, genitive], mancipiōrum [plural, genitive], mancipiō [singular, dative], mancipiīs [plural, dative], mancipiō [singular, ablative], mancipiīs [plural, ablative]
  1. Mancipation, aliénation d'une propriété, vente (on portait la main, en présence de cinq témoins, sur l'objet cédé, comme symbole de la prise de possession).
    Sense id: fr-mancipium-la-noun-WeRm0jFO Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin du droit Topics: law
  2. Propriété, droit de propriété.
    Sense id: fr-mancipium-la-noun-xINwP3~f Categories (other): Exemples en latin
  3. Bien acquis par mancipation : esclave (de l'un ou l'autre sexe), serviteur.
    Sense id: fr-mancipium-la-noun-S43gYZ33 Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Macip, Masip, Massip, mancebo, mancip Related terms: mancŭpĭum

Download JSONL data for mancipium meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -ium",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Macip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Masip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Massip"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mancebo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mancip"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mancipo, avec le suffixe -ium. Voyez la section étymologique de manus (« main ») pour l’explication de l’évolution du sens de « prise en main » vers « propriété », puis « vente »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "raw_tags": [
        "ici, le génitif singulier est contracté en"
      ],
      "sense": "mancipi",
      "word": "res mancipi"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mancŭpĭum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in mancipii lege.",
          "translation": "dans le contrat de vente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mancipation, aliénation d'une propriété, vente (on portait la main, en présence de cinq témoins, sur l'objet cédé, comme symbole de la prise de possession)."
      ],
      "id": "fr-mancipium-la-noun-WeRm0jFO",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aliquid alicui mancipio dare.",
          "translation": "donner quelque chose en toute propriété à quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propriété, droit de propriété."
      ],
      "id": "fr-mancipium-la-noun-xINwP3~f"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petrone",
          "text": "idem sutor est, idem cocus, idem pistor, omnis Musae mancipium.",
          "translation": "il est à la fois cordonnier, cuisinier, pâtissier, c'est un serviteur apte à tous les métiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien acquis par mancipation : esclave (de l'un ou l'autre sexe), serviteur."
      ],
      "id": "fr-mancipium-la-noun-S43gYZ33"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "mancipium"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -ium",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Macip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Masip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Massip"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mancebo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mancip"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mancipo, avec le suffixe -ium. Voyez la section étymologique de manus (« main ») pour l’explication de l’évolution du sens de « prise en main » vers « propriété », puis « vente »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipia",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mancipiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "raw_tags": [
        "ici, le génitif singulier est contracté en"
      ],
      "sense": "mancipi",
      "word": "res mancipi"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mancŭpĭum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in mancipii lege.",
          "translation": "dans le contrat de vente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mancipation, aliénation d'une propriété, vente (on portait la main, en présence de cinq témoins, sur l'objet cédé, comme symbole de la prise de possession)."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aliquid alicui mancipio dare.",
          "translation": "donner quelque chose en toute propriété à quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propriété, droit de propriété."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petrone",
          "text": "idem sutor est, idem cocus, idem pistor, omnis Musae mancipium.",
          "translation": "il est à la fois cordonnier, cuisinier, pâtissier, c'est un serviteur apte à tous les métiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien acquis par mancipation : esclave (de l'un ou l'autre sexe), serviteur."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "mancipium"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.