"manal" meaning in All languages combined

See manal on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈmãː.nal\ Forms: manaloù [plural, unmutated], vanal [singular, mutation-soft], vanaloù [plural, mutation-soft]
  1. Gerbier, meule de gerbes.
    Sense id: fr-manal-br-noun-Bk-4i0D0 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: manalad, manalañ, manalerezh Related terms: malan

Noun [Cornique]

IPA: \ˈmãːnal\, \maˈnaːlɔʊ\
  1. Gerbier, meule de gerbes.
    Sense id: fr-manal-kw-noun-Bk-4i0D0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gashowu]

  1. Larme.
    Sense id: fr-manal-yok-gas-noun-d~uAaAAq Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gashowu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en gashowu, Gashowu

Adjective [Occitan]

IPA: \ma.ˈnal\ Forms: Masculin [singular], manal\ma.ˈnal\ [plural], manals, Féminin [singular], manala [plural], manalas
  1. À main.
    Sense id: fr-manal-oc-adj-zje5J8pl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Yawelmani]

  1. Larme.
    Sense id: fr-manal-yok-yaw-noun-d~uAaAAq Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en yawelmani
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en yawelmani, Yawelmani

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton de l’agriculture",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "manalad"
    },
    {
      "word": "manalañ"
    },
    {
      "word": "manalerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du moyen breton *manazl, d’un celtique *man-atlā, qui correspond comme racine et sens au latin man-ipulu-s (« poignée »), lequel signifie aussi « gerbe ».",
    "À comparer avec le mot cornique manal (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vanal",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vanaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "malan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tibor Déry, traduit par Erivan Bregar et Per Denez, Karantez, in Al Liamm, nᵒ 61, mars–avril 1957, page 15",
          "text": "Dirak stalikerezh ur frouezher edo, duilhadoù radiz roz en ur manal, saladen glas-gwer hag avaloù ruz pintet e daou vern uhel.",
          "translation": "Il était devant la boutique d’un marchand de fruits et légumes, des gerbes de radis roses en un gerbier, de la salade verte et des pommes rouges dressées en deux tas élevés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gerbier, meule de gerbes."
      ],
      "id": "fr-manal-br-noun-Bk-4i0D0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmãː.nal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en cornique de l’agriculture",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cornique",
      "orig": "cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) À comparer avec le mot breton manal (sens identique)."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gerbier, meule de gerbes."
      ],
      "id": "fr-manal-kw-noun-Bk-4i0D0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmãːnal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maˈnaːlɔʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gashowu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gashowu",
      "orig": "gashowu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gashowu",
  "lang_code": "yok-gas",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gashowu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Larme."
      ],
      "id": "fr-manal-yok-gas-noun-d~uAaAAq"
    }
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir man et -al"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manal\\ma.ˈnal\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manals",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈnals\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manala",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈna.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manalas",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈna.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À main."
      ],
      "id": "fr-manal-oc-adj-zje5J8pl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈnal\\"
    }
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en yawelmani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Yawelmani",
      "orig": "yawelmani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Yawelmani",
  "lang_code": "yok-yaw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en yawelmani",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Larme."
      ],
      "id": "fr-manal-yok-yaw-noun-d~uAaAAq"
    }
  ],
  "word": "manal"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en breton",
    "Lexique en breton de l’agriculture",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots parfois masculins ou féminins en breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "manalad"
    },
    {
      "word": "manalañ"
    },
    {
      "word": "manalerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du moyen breton *manazl, d’un celtique *man-atlā, qui correspond comme racine et sens au latin man-ipulu-s (« poignée »), lequel signifie aussi « gerbe ».",
    "À comparer avec le mot cornique manal (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vanal",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vanaloù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "malan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tibor Déry, traduit par Erivan Bregar et Per Denez, Karantez, in Al Liamm, nᵒ 61, mars–avril 1957, page 15",
          "text": "Dirak stalikerezh ur frouezher edo, duilhadoù radiz roz en ur manal, saladen glas-gwer hag avaloù ruz pintet e daou vern uhel.",
          "translation": "Il était devant la boutique d’un marchand de fruits et légumes, des gerbes de radis roses en un gerbier, de la salade verte et des pommes rouges dressées en deux tas élevés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gerbier, meule de gerbes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmãː.nal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en cornique",
    "Lexique en cornique de l’agriculture",
    "Noms communs en cornique",
    "cornique"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) À comparer avec le mot breton manal (sens identique)."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en cornique"
      ],
      "glosses": [
        "Gerbier, meule de gerbes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmãːnal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maˈnaːlɔʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gashowu",
    "gashowu"
  ],
  "lang": "Gashowu",
  "lang_code": "yok-gas",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gashowu"
      ],
      "glosses": [
        "Larme."
      ]
    }
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Dates manquantes en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -al",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir man et -al"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manal\\ma.ˈnal\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manals",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈnals\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manala",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈna.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "manalas",
      "ipas": [
        "\\ma.ˈna.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "À main."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈnal\\"
    }
  ],
  "word": "manal"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en yawelmani",
    "yawelmani"
  ],
  "lang": "Yawelmani",
  "lang_code": "yok-yaw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en yawelmani"
      ],
      "glosses": [
        "Larme."
      ]
    }
  ],
  "word": "manal"
}

Download raw JSONL data for manal meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.