See manakin à queue barrée on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en guarani", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1906) De manakin, queue et barré." ], "forms": [ { "form": "manakins à queue barrée", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "manakin" }, { "sense": "Pipridae", "word": "pipridé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ornithologie à Chapada dos Guimarães, brazileconature.com", "text": "Sur place, une avifaune spectaculaire et colorée vous attend, à l’image du motmot houtouc, du colibri aux huppes d’or, de l'araçari de Humboldt, du manakin à queue barrée, ou encore du jacamar à queue rousse." } ], "glosses": [ "Espèce de petit passereau des forêts de Bolivie, du Pérou et du Brésil." ], "id": "fr-manakin_à_queue_barrée-fr-noun-9oTV7id9", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.na.kɛ̃ a kø ba.ʁe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schwanzbindenpipra" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "band-tailed manakin" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "tags": [ "masculine" ], "word": "saltarín naranxa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "manaquí cuabarrat" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "halebåndsmanakin" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "saltarín naranja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "juovapyrstötanssija" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "manacin cynffonresog" }, { "lang": "Guarani", "lang_code": "gn", "word": "tangara pytâ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "manachino codafasciata" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "obiomaikodori", "word": "オビオマイコドリ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "dryžauodegė pipra" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bandstaartmanakin" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "halebåndmanakin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "gorzyk ognisty" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "uirapuru-laranja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "dançador-laranja" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krasnomantajnaja pipra", "word": "красномантайная пипра" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pipra pruhochvostá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "bandstjärtsmanakin" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pipulka pásoocasá" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "manakin smuhoxvostyj", "word": "манакін смугохвостий" } ], "word": "manakin à queue barrée" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Passereaux en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en asturien", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en guarani", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en lituanien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "(1906) De manakin, queue et barré." ], "forms": [ { "form": "manakins à queue barrée", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "manakin" }, { "sense": "Pipridae", "word": "pipridé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ornithologie à Chapada dos Guimarães, brazileconature.com", "text": "Sur place, une avifaune spectaculaire et colorée vous attend, à l’image du motmot houtouc, du colibri aux huppes d’or, de l'araçari de Humboldt, du manakin à queue barrée, ou encore du jacamar à queue rousse." } ], "glosses": [ "Espèce de petit passereau des forêts de Bolivie, du Pérou et du Brésil." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.na.kɛ̃ a kø ba.ʁe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schwanzbindenpipra" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "band-tailed manakin" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "tags": [ "masculine" ], "word": "saltarín naranxa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "manaquí cuabarrat" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "halebåndsmanakin" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "saltarín naranja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "juovapyrstötanssija" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "manacin cynffonresog" }, { "lang": "Guarani", "lang_code": "gn", "word": "tangara pytâ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "manachino codafasciata" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "obiomaikodori", "word": "オビオマイコドリ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "dryžauodegė pipra" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bandstaartmanakin" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "halebåndmanakin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "gorzyk ognisty" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "uirapuru-laranja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "dançador-laranja" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krasnomantajnaja pipra", "word": "красномантайная пипра" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pipra pruhochvostá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "bandstjärtsmanakin" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pipulka pásoocasá" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "manakin smuhoxvostyj", "word": "манакін смугохвостий" } ], "word": "manakin à queue barrée" }
Download raw JSONL data for manakin à queue barrée meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.