"manakin à panache doré" meaning in All languages combined

See manakin à panache doré on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ma.na.kɛ̃ a pa.naʃ dɔ.ʁe\ Forms: manakins à panache doré [plural]
  1. Espèce de petit passereau des forêts amazoniennes.
    Sense id: fr-manakin_à_panache_doré-fr-noun-DyRrang3 Categories (other): Exemples en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: passereau, manakin Hypernyms (Aves): oiseau Hypernyms (Passeriformes): passériforme Hypernyms (Pipridae): pipridé Translations: Goldscheitelpipra [feminine] (Allemand), saffron-crested tyrant-manakin (Anglais), manaquí de Pelzeln [masculine] (Catalan), safranmanakintyran (Danois), saltarín coronigualdo [masculine] (Espagnol), saltarín corona de oro [masculine] (Espagnol), saltarín-tirano de cresta azafrán [masculine] (Espagnol), kultatöyhtötanssija (Finnois), teyrnfanacin corunfelyn (Gallois), manachino tiranno crestato [masculine] (Italien), キボウシマイコドリ (kiboushimaikodori) (Japonais), auksakuodis musinukinis manakinas (Lituanien), safrankronetyrakin (Norvégien), geelkuiftiranmanakin (Néerlandais), skoczek żółtoczuby (Polonais), fruxu-do-carrasco [masculine] (Portugais), золотохохлый мухоловковый манакин (zolotohohlyj muholovkovyj manakin) (Russe), manakin zlatohlavý (Slovaque), saffranskronad manakin (Suédois), pipulčík zlatokorunkatý (Tchèque), манакін-вертун золоточубий (manakin-vertun zolotočubyj) (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Passereaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De manakin, panache et doré, à cause de la couronne safran des mâles de cette espèce."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manakins à panache doré",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "word": "manakin"
    },
    {
      "sense": "Pipridae",
      "word": "pipridé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "OlivierClaessens, Nouvelle espèce d’oiseau pour la Guyane, découverte en savane, faune-guyane.fr, 30 novembre 2015",
          "text": "Après le Tyran à ventre pâle (Rhytipterna immunda) en 2009, un Manakin à ventre blanc (Neopelma pallescens) a été observé par Olivier Tostain dans les savanes du CSG, nouvelle espèce pour la Guyane (sous réserve de validation par le Comité d’homologation de Guyane). Une découverte d’autant plus remarquable que cette espèce est quasiment inconnue au nord de l’Amazone (1 seule donnée en Amapá), et que son proche cousin le Manakin à panache doré (Neopelma chrysocephalum), que l’on attendait davantage vu sa répartition, demeure insaisissable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de petit passereau des forêts amazoniennes."
      ],
      "id": "fr-manakin_à_panache_doré-fr-noun-DyRrang3",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.na.kɛ̃ a pa.naʃ dɔ.ʁe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Goldscheitelpipra"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "saffron-crested tyrant-manakin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manaquí de Pelzeln"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "safranmanakintyran"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín coronigualdo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín corona de oro"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín-tirano de cresta azafrán"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kultatöyhtötanssija"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "teyrnfanacin corunfelyn"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manachino tiranno crestato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kiboushimaikodori",
      "word": "キボウシマイコドリ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "auksakuodis musinukinis manakinas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geelkuiftiranmanakin"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "safrankronetyrakin"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "skoczek żółtoczuby"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fruxu-do-carrasco"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zolotohohlyj muholovkovyj manakin",
      "word": "золотохохлый мухоловковый манакин"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "manakin zlatohlavý"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "saffranskronad manakin"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pipulčík zlatokorunkatý"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "manakin-vertun zolotočubyj",
      "word": "манакін-вертун золоточубий"
    }
  ],
  "word": "manakin à panache doré"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Passereaux en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De manakin, panache et doré, à cause de la couronne safran des mâles de cette espèce."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manakins à panache doré",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "word": "manakin"
    },
    {
      "sense": "Pipridae",
      "word": "pipridé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "OlivierClaessens, Nouvelle espèce d’oiseau pour la Guyane, découverte en savane, faune-guyane.fr, 30 novembre 2015",
          "text": "Après le Tyran à ventre pâle (Rhytipterna immunda) en 2009, un Manakin à ventre blanc (Neopelma pallescens) a été observé par Olivier Tostain dans les savanes du CSG, nouvelle espèce pour la Guyane (sous réserve de validation par le Comité d’homologation de Guyane). Une découverte d’autant plus remarquable que cette espèce est quasiment inconnue au nord de l’Amazone (1 seule donnée en Amapá), et que son proche cousin le Manakin à panache doré (Neopelma chrysocephalum), que l’on attendait davantage vu sa répartition, demeure insaisissable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de petit passereau des forêts amazoniennes."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.na.kɛ̃ a pa.naʃ dɔ.ʁe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Goldscheitelpipra"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "saffron-crested tyrant-manakin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manaquí de Pelzeln"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "safranmanakintyran"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín coronigualdo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín corona de oro"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltarín-tirano de cresta azafrán"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kultatöyhtötanssija"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "teyrnfanacin corunfelyn"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manachino tiranno crestato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kiboushimaikodori",
      "word": "キボウシマイコドリ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "auksakuodis musinukinis manakinas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geelkuiftiranmanakin"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "safrankronetyrakin"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "skoczek żółtoczuby"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fruxu-do-carrasco"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zolotohohlyj muholovkovyj manakin",
      "word": "золотохохлый мухоловковый манакин"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "manakin zlatohlavý"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "saffranskronad manakin"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pipulčík zlatokorunkatý"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "manakin-vertun zolotočubyj",
      "word": "манакін-вертун золоточубий"
    }
  ],
  "word": "manakin à panache doré"
}

Download raw JSONL data for manakin à panache doré meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.