See magagna on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on magagna" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "magagner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de magagner." ], "id": "fr-magagna-fr-verb-U2Aemcyj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ɡa.ɲa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "magagna" } { "anagrams": [ { "word": "Magnaga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de magagnare." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "magagnare" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 166, 173 ] ], "ref": "Indro Montanelli, Storia d'Italia, vol 7, L’Italia giacobina e carbonara, Rizzoli Editore, 1969, Milan", "text": "La sua [Cuoco] diagnosi della società napoletana è ineccepibile e ancor oggi può essere contrapposta a certo meridionalismo piagnone e vittimista che imputa tutte le magagne del Sud al malvolere del Nord." } ], "glosses": [ "Tare." ], "id": "fr-magagna-it-noun-MmVcFSe0" }, { "glosses": [ "Infirmité, maladie, indisposition." ], "id": "fr-magagna-it-noun-ynq8MT7c" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "magagna" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on magagna" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "magagner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de magagner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ɡa.ɲa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "magagna" } { "anagrams": [ { "word": "Magnaga" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de magagnare." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "magagnare" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 166, 173 ] ], "ref": "Indro Montanelli, Storia d'Italia, vol 7, L’Italia giacobina e carbonara, Rizzoli Editore, 1969, Milan", "text": "La sua [Cuoco] diagnosi della società napoletana è ineccepibile e ancor oggi può essere contrapposta a certo meridionalismo piagnone e vittimista che imputa tutte le magagne del Sud al malvolere del Nord." } ], "glosses": [ "Tare." ] }, { "glosses": [ "Infirmité, maladie, indisposition." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "magagna" }
Download raw JSONL data for magagna meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.