"mû" meaning in All languages combined

See mû on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \my\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mû.wav Forms: (masculin singulier) [participle, past]
  1. Participe passé masculin singulier de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mû-fr-verb-uVJvdj90 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mu

Verb [Sango]

Forms: amû [third-person], müngö
  1. Prendre.
    Sense id: fr-mû-sg-verb-lq~hODlB
  2. Donner quelque chose à quelqu’un.
    Sense id: fr-mû-sg-verb-ctFX6u1N Categories (other): Exemples en sango
  3. Apporter.
    Sense id: fr-mû-sg-verb-UQOy3qGz Categories (other): Exemples en sango
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en sango, Sango Derived forms: mû byâ, mû ndo, mû ngo, mû mabôko, mû terê, mû kôlï, mû wâlï, mû pekô, mû foto, mû yângâ, mû wängö, mû mbëlä, mû batêmo, mû na mbï, mû tapände, mû na ngangü

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UM"
    },
    {
      "word": "um"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "mu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 201",
          "text": "Et mû par quelque chose d’irrésistible, il lui confia son désir de s’adresser à une foule, d’arracher des êtres au démon."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 176",
          "text": "Isabelle possédait une petit manège de chevaux de plomb, mû par un mécanisme invisible enfermé dans une boîte : on appuyait sur une manette, et ils partaient tous en rond."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mû-fr-verb-uVJvdj90"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mû.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mû.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mû"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sango",
      "orig": "sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mû byâ"
    },
    {
      "word": "mû ndo"
    },
    {
      "word": "mû ngo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "quelqu’un"
      ],
      "word": "mû mabôko"
    },
    {
      "word": "mû terê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour une femme"
      ],
      "word": "mû kôlï"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour un homme"
      ],
      "word": "mû wâlï"
    },
    {
      "word": "mû pekô"
    },
    {
      "word": "mû foto"
    },
    {
      "word": "mû yângâ"
    },
    {
      "word": "mû wängö"
    },
    {
      "word": "mû mbëlä"
    },
    {
      "word": "mû batêmo"
    },
    {
      "word": "mû na mbï"
    },
    {
      "word": "mû tapände"
    },
    {
      "word": "mû na ngangü"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amû",
      "raw_tags": [
        "Forme verbale"
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "müngö",
      "raw_tags": [
        "Forme verbale",
        "Substantivation"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sango",
  "lang_code": "sg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prendre."
      ],
      "id": "fr-mû-sg-verb-lq~hODlB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en sango",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mamä amû mabôko na môlengê tî lo.",
          "translation": "La mère aide son enfant."
        },
        {
          "text": "Mo mû ngû na lo.",
          "translation": "Tu lui donnes de l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner quelque chose à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-mû-sg-verb-ctFX6u1N"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en sango",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Âla mû ngû na lo.",
          "translation": "Ils lui apportent de l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apporter."
      ],
      "id": "fr-mû-sg-verb-UQOy3qGz"
    }
  ],
  "word": "mû"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UM"
    },
    {
      "word": "um"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "mu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 201",
          "text": "Et mû par quelque chose d’irrésistible, il lui confia son désir de s’adresser à une foule, d’arracher des êtres au démon."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 176",
          "text": "Isabelle possédait une petit manège de chevaux de plomb, mû par un mécanisme invisible enfermé dans une boîte : on appuyait sur une manette, et ils partaient tous en rond."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de mouvoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mû.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mû.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mû.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mû"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en sango",
    "sango"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mû byâ"
    },
    {
      "word": "mû ndo"
    },
    {
      "word": "mû ngo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "quelqu’un"
      ],
      "word": "mû mabôko"
    },
    {
      "word": "mû terê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour une femme"
      ],
      "word": "mû kôlï"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour un homme"
      ],
      "word": "mû wâlï"
    },
    {
      "word": "mû pekô"
    },
    {
      "word": "mû foto"
    },
    {
      "word": "mû yângâ"
    },
    {
      "word": "mû wängö"
    },
    {
      "word": "mû mbëlä"
    },
    {
      "word": "mû batêmo"
    },
    {
      "word": "mû na mbï"
    },
    {
      "word": "mû tapände"
    },
    {
      "word": "mû na ngangü"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amû",
      "raw_tags": [
        "Forme verbale"
      ],
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "müngö",
      "raw_tags": [
        "Forme verbale",
        "Substantivation"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sango",
  "lang_code": "sg",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prendre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en sango"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mamä amû mabôko na môlengê tî lo.",
          "translation": "La mère aide son enfant."
        },
        {
          "text": "Mo mû ngû na lo.",
          "translation": "Tu lui donnes de l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner quelque chose à quelqu’un."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en sango"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Âla mû ngû na lo.",
          "translation": "Ils lui apportent de l’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apporter."
      ]
    }
  ],
  "word": "mû"
}

Download raw JSONL data for mû meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.