See méduse on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Duesme" }, { "word": "mudées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Méduses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cantonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tamoul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cuboméduse" }, { "word": "médusarium" }, { "word": "méduser" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Par analogie avec la chevelure de serpents de Méduse. → voir Méduse" ], "forms": [ { "form": "méduses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "Personnage", "word": "gorgone" }, { "sense": "Zoologie", "word": "cnidaire" }, { "sense": "Zoologie", "word": "effirule" }, { "sense": "Zoologie", "word": "polype" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, « Le Retour », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Ses petits cheveux filasse, frisottants, hérissés autour du front, lui donnait un aspect farouche de méduse domestique tel qu’il fit reculer Théodore et Julot […]" } ], "glosses": [ "Personne laide et repoussante." ], "id": "fr-méduse-fr-noun-WAKyjQwj", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, « Le Dernier Livre », dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 182-183", "text": "Tant de choses se perdent en ce voyage de la tête à la main ! À voir dans les profondeurs du rêve, l’idée du livre ressemble à ces jolies méduses de la Méditerranée qui passent dans la mer comme des nuances flottantes ; posées sur le sable, ce n’est plus qu’un peu d’eau, quelques gouttes décolorées que le vent sèche tout de suite." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, collection Folio, page 94", "text": "Sous mes yeux, une méduse heurtait la vitre de l’aquarium, fronçait mollement sa collerette, s’effilochait dans les ténèbres." }, { "text": "Le corps des méduses est phosphorescent pendant la nuit." } ], "glosses": [ "Zoophyte marin au corps gélatineux." ], "id": "fr-méduse-fr-noun-5cqO1eGx", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; édition Le Livre de Poche, 1968, page 47", "text": "« Et avec ça des seins en méduse, très larges et manquant de saillie ». Car la femme, même affectueuse, juge durement la femme…" } ], "glosses": [ "(Figuré)" ], "id": "fr-méduse-fr-noun-xE6CG9Wv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Onfray, Anima, Albin Michel, 2023, page 382", "text": "Pour l'heure, en effet, la créolisation du monde génère une société de méduses, d'être apatrides flottant sans attaches ni famille dans un monde dépourvu de sens." } ], "glosses": [ "Individu d'une société créolisée, vivant sans racines, sans attaches." ], "id": "fr-méduse-fr-noun-5lUiBVt8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.dyz\\" }, { "audio": "Fr-méduse.ogg", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-méduse.ogg/Fr-méduse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-méduse.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Qualle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jellyfish" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jelly-fish" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "marmoka" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "morgaoulenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "blonegenn-vor" }, { "lang": "Cantonais", "lang_code": "yue", "roman": "hoi2 zit3", "word": "海蜇" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hǎizhé", "word": "海蜇" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shuǐmǔ", "word": "水母" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "word": "brilan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "medusa" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "meduzo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "hvalspýggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "meduusa" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "kwab" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "smugairle róin" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "médhusa", "word": "μέδουσα" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "meduzo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ubur-ubur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "クラゲ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "海月" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kurage", "word": "水母" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "suibo", "word": "水母" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "aseza" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "hǎizhé", "word": "海蜇" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kwal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zeekwal" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "carnmarina" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pòta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "meduza" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "alforreca" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "медуза" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bossučolga" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "vromu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "manet" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "coṟimuṭṭai", "word": "சொறிமுட்டை" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "medúza" }, { "lang": "Wu", "lang_code": "wuu", "roman": "he zeq (T2)", "word": "海蜇" }, { "lang": "Wu", "lang_code": "wuu", "roman": "baq bi tsr (T5)", "word": "白皮子" } ], "word": "méduse" } { "anagrams": [ { "word": "Duesme" }, { "word": "mudées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Méduses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Par analogie avec la chevelure de serpents de Méduse. → voir Méduse" ], "forms": [ { "form": "je méduse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on méduse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je méduse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on méduse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de méduser." ], "id": "fr-méduse-fr-verb-NsFN0-7h" }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de méduser." ], "id": "fr-méduse-fr-verb-W0Pzu2Xd" }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de méduser." ], "id": "fr-méduse-fr-verb-XJlIttW0" }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de méduser." ], "id": "fr-méduse-fr-verb-k6VwVfWz" }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de méduser." ], "id": "fr-méduse-fr-verb-VUyHdL6q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.dyz\\" }, { "audio": "Fr-méduse.ogg", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-méduse.ogg/Fr-méduse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-méduse.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "méduse" }
{ "anagrams": [ { "word": "Duesme" }, { "word": "mudées" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "Méduses en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en cantonais", "Traductions en chinois", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en mandarin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sicilien", "Traductions en suédois", "Traductions en tamoul", "Traductions en tchèque", "Traductions en wu", "français" ], "derived": [ { "word": "cuboméduse" }, { "word": "médusarium" }, { "word": "méduser" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Par analogie avec la chevelure de serpents de Méduse. → voir Méduse" ], "forms": [ { "form": "méduses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "Personnage", "word": "gorgone" }, { "sense": "Zoologie", "word": "cnidaire" }, { "sense": "Zoologie", "word": "effirule" }, { "sense": "Zoologie", "word": "polype" } ], "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, « Le Retour », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Ses petits cheveux filasse, frisottants, hérissés autour du front, lui donnait un aspect farouche de méduse domestique tel qu’il fit reculer Théodore et Julot […]" } ], "glosses": [ "Personne laide et repoussante." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la zoologie" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, « Le Dernier Livre », dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 182-183", "text": "Tant de choses se perdent en ce voyage de la tête à la main ! À voir dans les profondeurs du rêve, l’idée du livre ressemble à ces jolies méduses de la Méditerranée qui passent dans la mer comme des nuances flottantes ; posées sur le sable, ce n’est plus qu’un peu d’eau, quelques gouttes décolorées que le vent sèche tout de suite." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, collection Folio, page 94", "text": "Sous mes yeux, une méduse heurtait la vitre de l’aquarium, fronçait mollement sa collerette, s’effilochait dans les ténèbres." }, { "text": "Le corps des méduses est phosphorescent pendant la nuit." } ], "glosses": [ "Zoophyte marin au corps gélatineux." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; édition Le Livre de Poche, 1968, page 47", "text": "« Et avec ça des seins en méduse, très larges et manquant de saillie ». Car la femme, même affectueuse, juge durement la femme…" } ], "glosses": [ "(Figuré)" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Onfray, Anima, Albin Michel, 2023, page 382", "text": "Pour l'heure, en effet, la créolisation du monde génère une société de méduses, d'être apatrides flottant sans attaches ni famille dans un monde dépourvu de sens." } ], "glosses": [ "Individu d'une société créolisée, vivant sans racines, sans attaches." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.dyz\\" }, { "audio": "Fr-méduse.ogg", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-méduse.ogg/Fr-méduse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-méduse.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Qualle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jellyfish" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jelly-fish" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "marmoka" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "morgaoulenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "blonegenn-vor" }, { "lang": "Cantonais", "lang_code": "yue", "roman": "hoi2 zit3", "word": "海蜇" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hǎizhé", "word": "海蜇" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shuǐmǔ", "word": "水母" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "word": "brilan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "medusa" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "meduzo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "hvalspýggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "meduusa" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "kwab" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "smugairle róin" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "médhusa", "word": "μέδουσα" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "meduzo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ubur-ubur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "クラゲ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "海月" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kurage", "word": "水母" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "suibo", "word": "水母" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "aseza" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "hǎizhé", "word": "海蜇" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kwal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zeekwal" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "carnmarina" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pòta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "meduza" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "alforreca" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "medusa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "медуза" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bossučolga" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "vromu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "manet" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "coṟimuṭṭai", "word": "சொறிமுட்டை" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "medúza" }, { "lang": "Wu", "lang_code": "wuu", "roman": "he zeq (T2)", "word": "海蜇" }, { "lang": "Wu", "lang_code": "wuu", "roman": "baq bi tsr (T5)", "word": "白皮子" } ], "word": "méduse" } { "anagrams": [ { "word": "Duesme" }, { "word": "mudées" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "Méduses en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Par analogie avec la chevelure de serpents de Méduse. → voir Méduse" ], "forms": [ { "form": "je méduse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on méduse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je méduse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on méduse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de méduser." ] }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de méduser." ] }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de méduser." ] }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de méduser." ] }, { "form_of": [ { "word": "méduser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de méduser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.dyz\\" }, { "audio": "Fr-méduse.ogg", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-méduse.ogg/Fr-méduse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-méduse.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav", "ipa": "me.dyz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav/LL-Q150_(fra)-Mila_Rose_L._(BiblioCanet66)-méduse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mila Rose L. (BiblioCanet66)-méduse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "méduse" }
Download raw JSONL data for méduse meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.