"mègle" meaning in All languages combined

See mègle on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \mɛɡl\
  1. Pioche au bout recourbé et pointu.
    Sense id: fr-mègle-fr-noun-d2-y-wDi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: meigle

Adjective [Normand]

Forms: mègles [plural]
  1. Petit-lait.
    Sense id: fr-mègle-normand-adj-ZwKgukXK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mègue

Adjective [Picard]

  1. Petit-lait.
    Sense id: fr-mègle-pcd-adj-ZwKgukXK
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Outils en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "meigle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Notre Dame de Chartres, 69, TL",
          "text": "Ensi fuit le vilains sa megle,\nDont il vit et dont il s'ahane.\n Si les convint moult ahenner\nA travaillier et a penner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pioche au bout recourbé et pointu."
      ],
      "id": "fr-mègle-fr-noun-d2-y-wDi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛɡl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en normand issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Normand",
      "orig": "normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois mesgos apparenté au latin misceo (« mélanger »), mesga, serum lactis, qui donne en ancien français, mesgue, mesge, puis meigle et mègue en celtique : medg en vieil irlandais , meug en gaélique irlandais, meag en gaélique écossais, maidd (« petit-lait ») en gallois : il faut battre le lait - le mélanger - pour obtenir le petit-lait."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mègles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Normand",
  "lang_code": "normand",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "mègue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit-lait."
      ],
      "id": "fr-mègle-normand-adj-ZwKgukXK"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en picard issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir mesgue Du gaulois mesgos apparenté au latin misceo (« mélanger »), mesga, serum lactis qui donne en ancien français, mesgue, mesge, puis meigle et mègue en celtique : medg en vieil irlandais , meug en irlandais, meag en écossais, maidd (« petit-lait ») en gallois : il faut battre le lait - le mélanger - pour obtenir le petit-lait."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit-lait."
      ],
      "id": "fr-mègle-pcd-adj-ZwKgukXK"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Outils en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "meigle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Notre Dame de Chartres, 69, TL",
          "text": "Ensi fuit le vilains sa megle,\nDont il vit et dont il s'ahane.\n Si les convint moult ahenner\nA travaillier et a penner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pioche au bout recourbé et pointu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛɡl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en normand",
    "Mots en normand issus d’un mot en gaulois",
    "normand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois mesgos apparenté au latin misceo (« mélanger »), mesga, serum lactis, qui donne en ancien français, mesgue, mesge, puis meigle et mègue en celtique : medg en vieil irlandais , meug en gaélique irlandais, meag en gaélique écossais, maidd (« petit-lait ») en gallois : il faut battre le lait - le mélanger - pour obtenir le petit-lait."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mègles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Normand",
  "lang_code": "normand",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "mègue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit-lait."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en picard",
    "Mots en picard issus d’un mot en gaulois",
    "picard"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir mesgue Du gaulois mesgos apparenté au latin misceo (« mélanger »), mesga, serum lactis qui donne en ancien français, mesgue, mesge, puis meigle et mègue en celtique : medg en vieil irlandais , meug en irlandais, meag en écossais, maidd (« petit-lait ») en gallois : il faut battre le lait - le mélanger - pour obtenir le petit-lait."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit-lait."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mègle"
}

Download raw JSONL data for mègle meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.