"lortu" meaning in All languages combined

See lortu on Wiktionary

Verb [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lortu.wav
  1. Réussir.
    Sense id: fr-lortu-eu-verb-qZCWpk83 Categories (other): Exemples en basque
  2. Obtenir.
    Sense id: fr-lortu-eu-verb-WuzdvJ7Z Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: erdietsi Derived forms: lorpen, lorrezin

Inflected forms

Download JSONL data for lortu meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réussite, obtention",
      "word": "lorpen"
    },
    {
      "translation": "inatteignable",
      "word": "lorrezin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol lograr (« réussir, parvenir à ») avec réduction du phonème \\gr\\ à \\g\\."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lortu nahi baduzu, hori duzu ate bakarra.",
          "translation": "Si tu veux réussir, c'est le seul moyen."
        },
        {
          "text": "Saiatu gabe ez da ezer lortzen.",
          "translation": "Sans essayer, on n’arrive à rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir."
      ],
      "id": "fr-lortu-eu-verb-qZCWpk83"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Emaitza onak lortu.",
          "translation": "Obtenir de bons résultats."
        },
        {
          "text": "Jo eta ke independentzia lortu arte.",
          "translation": "Combattons sans arrêt jusqu’à obtenir l’indépendance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obtenir."
      ],
      "id": "fr-lortu-eu-verb-WuzdvJ7Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lortu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lortu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erdietsi"
    }
  ],
  "word": "lortu"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réussite, obtention",
      "word": "lorpen"
    },
    {
      "translation": "inatteignable",
      "word": "lorrezin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol lograr (« réussir, parvenir à ») avec réduction du phonème \\gr\\ à \\g\\."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lortu nahi baduzu, hori duzu ate bakarra.",
          "translation": "Si tu veux réussir, c'est le seul moyen."
        },
        {
          "text": "Saiatu gabe ez da ezer lortzen.",
          "translation": "Sans essayer, on n’arrive à rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réussir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Emaitza onak lortu.",
          "translation": "Obtenir de bons résultats."
        },
        {
          "text": "Jo eta ke independentzia lortu arte.",
          "translation": "Combattons sans arrêt jusqu’à obtenir l’indépendance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obtenir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lortu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lortu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lortu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erdietsi"
    }
  ],
  "word": "lortu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.