See lingua franca on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions latines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin lingua (« langue ») et franca (« franque »), cet adjectif désignant, du Moyen Âge au XIXᵉ siècle, pour les Grecs et les musulmans, tous les occidentaux qui commerçaient avec eux. Le terme est donc à comprendre comme le synonyme de « langue occidentale »." ], "forms": [ { "form": "linguas francas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lingua francas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "linguas franca", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "raw_tags": [ "différents" ], "related": [ { "word": "koinè" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jonathan Swift, les voyages de Gulliver, 1721, partie 1, chap. 2", "text": "[…] je leur ai parlé dans autant de langues […] : latin, français, espagnol, italien et Lingua Franca mais tout cela sans résultat." } ], "glosses": [ "Mélange de langues latines utilisé comme langue d’échange dans les différents ports méditerranéens entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle." ], "id": "fr-lingua_franca-fr-noun-CS-GNLhP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992", "text": "Les Abbassides encouragèrent plus encore une civilisation cosmopolite, dont Bagdad fut le centre et l’arabe la lingua franca." }, { "ref": "Quechua, article Wikipédia", "text": "Le quechua était la lingua franca de la civilisation inca (mais non sa langue officielle, laquelle était l'aymara)." }, { "ref": "Étienne Combier, Le français a-t-il encore un avenir en Asie centrale ?, novastan.org, 5 avril 2021", "text": "Le russe reste la lingua franca en Asie centrale, avec près de 50 % des Centrasiatiques russophones, relevait en 2019 le média centrasiatique Cabar." } ], "glosses": [ "Toute langue véhiculaire utilisée par un groupe composé de personnes de langues maternelles diverses." ], "id": "fr-lingua_franca-fr-noun-ez1sZnX2", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liŋ.ɡwa fʁɑ̃.ka\\" }, { "ipa": "\\liŋ.ɡwa fʁɑ̃.ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "franco" }, { "word": "langue véhiculaire" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mélange de langues latines utilisé entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mélange de langues latines utilisé entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "língua franca" } ], "word": "lingua franca" }
{ "categories": [ "Locutions latines en français", "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du bas latin lingua (« langue ») et franca (« franque »), cet adjectif désignant, du Moyen Âge au XIXᵉ siècle, pour les Grecs et les musulmans, tous les occidentaux qui commerçaient avec eux. Le terme est donc à comprendre comme le synonyme de « langue occidentale »." ], "forms": [ { "form": "linguas francas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lingua francas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "linguas franca", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "raw_tags": [ "différents" ], "related": [ { "word": "koinè" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jonathan Swift, les voyages de Gulliver, 1721, partie 1, chap. 2", "text": "[…] je leur ai parlé dans autant de langues […] : latin, français, espagnol, italien et Lingua Franca mais tout cela sans résultat." } ], "glosses": [ "Mélange de langues latines utilisé comme langue d’échange dans les différents ports méditerranéens entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992", "text": "Les Abbassides encouragèrent plus encore une civilisation cosmopolite, dont Bagdad fut le centre et l’arabe la lingua franca." }, { "ref": "Quechua, article Wikipédia", "text": "Le quechua était la lingua franca de la civilisation inca (mais non sa langue officielle, laquelle était l'aymara)." }, { "ref": "Étienne Combier, Le français a-t-il encore un avenir en Asie centrale ?, novastan.org, 5 avril 2021", "text": "Le russe reste la lingua franca en Asie centrale, avec près de 50 % des Centrasiatiques russophones, relevait en 2019 le média centrasiatique Cabar." } ], "glosses": [ "Toute langue véhiculaire utilisée par un groupe composé de personnes de langues maternelles diverses." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liŋ.ɡwa fʁɑ̃.ka\\" }, { "ipa": "\\liŋ.ɡwa fʁɑ̃.ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "franco" }, { "word": "langue véhiculaire" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mélange de langues latines utilisé entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mélange de langues latines utilisé entre le XIIIᵉ et le XIXᵉ siècle", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "lingua franca" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Langue véhiculaire utilisée par un groupe cosmopolite", "word": "língua franca" } ], "word": "lingua franca" }
Download raw JSONL data for lingua franca meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.