See libe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "libage" } ], "etymology_texts": [ "Issu de *libba ^([1]) qui, n’ayant pas de correspondant dans les langues germaniques, pourrait être d'origine prégauloise." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "libbe" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bloc de pierre, pierre pour appareiller un mur." ], "id": "fr-libe-fro-noun-HY2X6kTk" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "libe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (yo) libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) libe" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ], "id": "fr-libe-es-verb-btxQ7nzv" }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ], "id": "fr-libe-es-verb-LzrmOQAk" }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de libar." ], "id": "fr-libe-es-verb-fcl0rT3o" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.βe\\" }, { "ipa": "\\ˈli.βe\\" }, { "ipa": "\\ˈli.be\\" }, { "ipa": "\\ˈli.βe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lībus" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de lībus." ], "id": "fr-libe-la-noun-4DLjLAMd" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "libe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "liberàs" }, { "word": "liberet" }, { "word": "liberòt" }, { "word": "librèr" }, { "word": "librèra" }, { "word": "libreria" }, { "word": "libresc" }, { "word": "libretista" }, { "word": "librilhon" }, { "word": "libròt" } ], "etymology_texts": [ "Du latin liber." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "libre" }, { "raw_tags": [ "Languedocien" ], "word": "libre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Livre." ], "id": "fr-libe-oc-noun-F2NSAxPw", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "word": "libe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ], "id": "fr-libe-pt-verb-btxQ7nzv" }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ], "id": "fr-libe-pt-verb-LzrmOQAk" }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de libar." ], "id": "fr-libe-pt-verb-fcl0rT3o" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.bɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈli.bi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libe" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "libage" } ], "etymology_texts": [ "Issu de *libba ^([1]) qui, n’ayant pas de correspondant dans les langues germaniques, pourrait être d'origine prégauloise." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "libbe" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Bloc de pierre, pierre pour appareiller un mur." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "libe" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (yo) libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) libe" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ] }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ] }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de libar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.βe\\" }, { "ipa": "\\ˈli.βe\\" }, { "ipa": "\\ˈli.be\\" }, { "ipa": "\\ˈli.βe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libe" } { "categories": [ "Formes de noms communs en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lībus" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de lībus." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "libe" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "occitan" ], "derived": [ { "word": "liberàs" }, { "word": "liberet" }, { "word": "liberòt" }, { "word": "librèr" }, { "word": "librèra" }, { "word": "libreria" }, { "word": "libresc" }, { "word": "libretista" }, { "word": "librilhon" }, { "word": "libròt" } ], "etymology_texts": [ "Du latin liber." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "libre" }, { "raw_tags": [ "Languedocien" ], "word": "libre" } ], "senses": [ { "categories": [ "occitan gascon" ], "glosses": [ "Livre." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "word": "libe" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela libe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ] }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de libar." ] }, { "form_of": [ { "word": "libar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de libar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.bɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈli.bi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libe" }
Download raw JSONL data for libe meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.