"lakaat dek da ziwall unan" meaning in All languages combined

See lakaat dek da ziwall unan on Wiktionary

Verb [Breton]

  1. Se tourner les pouces, rester à ne rien faire. Tags: figuratively
    Sense id: fr-lakaat_dek_da_ziwall_unan-br-verb-9qs0QJK6 Categories (other): Exemples en breton, Métaphores en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de lakaat (« mettre »), dek (« dix »), da (« à »), diwall (« surveiller ») et unan (« un »), littéralement « mettre dix à surveiller un »."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J. K. Rowling, Harry Potter ha Kambr ar Sekredoù, traduit par Mark Kerrain, An Amzer embanner, 2017, page 258",
          "text": "Distreiñ a reas ar sorser d’e daol-labour, koazezañ en-dro, lakaat dek da ziwall unan, e zaoulagad o parañ war an nor.",
          "translation": "Le sorcier retourna à son bureau, s’assit de nouveau, resta sans rien faire, les yeux fixés sur la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se tourner les pouces, rester à ne rien faire."
      ],
      "id": "fr-lakaat_dek_da_ziwall_unan-br-verb-9qs0QJK6",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "lakaat dek da ziwall unan"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en breton",
    "Expressions en breton",
    "Locutions verbales en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de lakaat (« mettre »), dek (« dix »), da (« à »), diwall (« surveiller ») et unan (« un »), littéralement « mettre dix à surveiller un »."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Métaphores en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J. K. Rowling, Harry Potter ha Kambr ar Sekredoù, traduit par Mark Kerrain, An Amzer embanner, 2017, page 258",
          "text": "Distreiñ a reas ar sorser d’e daol-labour, koazezañ en-dro, lakaat dek da ziwall unan, e zaoulagad o parañ war an nor.",
          "translation": "Le sorcier retourna à son bureau, s’assit de nouveau, resta sans rien faire, les yeux fixés sur la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se tourner les pouces, rester à ne rien faire."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "lakaat dek da ziwall unan"
}

Download raw JSONL data for lakaat dek da ziwall unan meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.