"laisser en plant" meaning in All languages combined

See laisser en plant on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \lɛ.se ɑ̃ plɑ̃\, \le-\, \-se.ʁ‿ɑ̃-\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-laisser en plant.wav
  1. Quitter inopinément (quelqu’un) ou ne pas revenir auprès de lui alors qu’on le devrait sans tarder ; quitter brusquement (une activité, une affaire) dont on devrait continuer de s’occuper. Tags: dated, figuratively
    Sense id: fr-laisser_en_plant-fr-verb-8X4DGN-w Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: laisser en plan
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Métaphore tirée de l’horticulture."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "laisser en plan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Theuriet, Nos enfants : Le fils Maugars, chapitre V ; G. Charpentier éditeur, Paris, 1879, page 43",
          "text": "C’est ma faute ; Mᵉˡˡᵉ Desroches ne connaissait pas mes intentions, et elle avait déjà choisi son Valentin, qu’elle n’a pas voulu laisser en plant, mais nous raccomoderons les choses au bal de tantôt […]"
        },
        {
          "ref": "Georges Goyau, Bismarck et l’Église, La paix, V, VII ; article dans La revue des deux mondes, 1ᵉʳ janvier 1913, page 168",
          "text": "Gardez ferme votre enthousiasme, criait de son côté Windthorst aux congressistes catholiques de Breslau, agissez en conséquence, et ne nous laissez pas en plant si nous avançons."
        },
        {
          "ref": "Fred Isly, Pêle-Mêle causette ; article dans Le pêle-mêle, hebdomadaire n° 34 du 23 août 1903, page 3",
          "text": "Je vois, mon pauvre ami, que comme tant d’autres vous confondez le progrès moral avec le progrès scientifique. Je n’ai pas dit que la morale fera faillite. C’est la science qui nous laissera en plant."
        },
        {
          "ref": "J.-L. de la Monneraye, Œuvres diverses — chansons et romances, Chansons et romances, Merci j’attends monsieur Gaston ; Louis Chamaillard libraire-éditeur, Lorient, 1879, page 48",
          "text": "Je crois que les femmes sont folles.\nAvec elles je suis galant.\nJe leur conte cent fariboles\nEt toutes me laissent en plant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quitter inopinément (quelqu’un) ou ne pas revenir auprès de lui alors qu’on le devrait sans tarder ; quitter brusquement (une activité, une affaire) dont on devrait continuer de s’occuper."
      ],
      "id": "fr-laisser_en_plant-fr-verb-8X4DGN-w",
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɛ.se ɑ̃ plɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\le-\\"
    },
    {
      "ipa": "\\-se.ʁ‿ɑ̃-\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-laisser en plant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-laisser en plant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "laisser en plant"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Métaphore tirée de l’horticulture."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "laisser en plan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Theuriet, Nos enfants : Le fils Maugars, chapitre V ; G. Charpentier éditeur, Paris, 1879, page 43",
          "text": "C’est ma faute ; Mᵉˡˡᵉ Desroches ne connaissait pas mes intentions, et elle avait déjà choisi son Valentin, qu’elle n’a pas voulu laisser en plant, mais nous raccomoderons les choses au bal de tantôt […]"
        },
        {
          "ref": "Georges Goyau, Bismarck et l’Église, La paix, V, VII ; article dans La revue des deux mondes, 1ᵉʳ janvier 1913, page 168",
          "text": "Gardez ferme votre enthousiasme, criait de son côté Windthorst aux congressistes catholiques de Breslau, agissez en conséquence, et ne nous laissez pas en plant si nous avançons."
        },
        {
          "ref": "Fred Isly, Pêle-Mêle causette ; article dans Le pêle-mêle, hebdomadaire n° 34 du 23 août 1903, page 3",
          "text": "Je vois, mon pauvre ami, que comme tant d’autres vous confondez le progrès moral avec le progrès scientifique. Je n’ai pas dit que la morale fera faillite. C’est la science qui nous laissera en plant."
        },
        {
          "ref": "J.-L. de la Monneraye, Œuvres diverses — chansons et romances, Chansons et romances, Merci j’attends monsieur Gaston ; Louis Chamaillard libraire-éditeur, Lorient, 1879, page 48",
          "text": "Je crois que les femmes sont folles.\nAvec elles je suis galant.\nJe leur conte cent fariboles\nEt toutes me laissent en plant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quitter inopinément (quelqu’un) ou ne pas revenir auprès de lui alors qu’on le devrait sans tarder ; quitter brusquement (une activité, une affaire) dont on devrait continuer de s’occuper."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɛ.se ɑ̃ plɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\le-\\"
    },
    {
      "ipa": "\\-se.ʁ‿ɑ̃-\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-laisser en plant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-laisser_en_plant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-laisser en plant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "laisser en plant"
}

Download raw JSONL data for laisser en plant meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.