See lacto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) lacto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lactar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lactar." ], "id": "fr-lacto-es-verb-HPYqBqbb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlak.to\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.to\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.t(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lacto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "sevrer", "word": "ablacto" }, { "translation": "sevrage", "word": "ablactatio" }, { "word": "adlacto" }, { "translation": "allaiter", "word": "allacto" }, { "translation": "sevré", "word": "delactatus" }, { "translation": "se tourner en lait", "word": "elactesco" }, { "translation": "qui allaite", "word": "lactaeus" }, { "translation": "qui allaite, gonflé de lait", "word": "lactans" }, { "translation": "qui a rapport au lait", "word": "lactārĭus" }, { "translation": "crémier", "word": "lactārĭus" }, { "translation": "lactation, allaitement", "word": "lactātĭo" }, { "translation": "breuvage au lait", "word": "lactātum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "lactar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "lacter" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lattare" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de lac, lactis (« lait »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "lacto, infinitif : lactāre, parfait : lactāvi, supin : lactātum" ], "related": [ { "word": "lacteo" }, { "word": "lactens" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Allaiter, nourrir de son lait." ], "id": "fr-lacto-la-verb-3371Oxqf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Téter." ], "id": "fr-lacto-la-verb-6vg18ghi", "tags": [ "intransitive" ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "lacto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "adlecto" }, { "translation": "attirer par tous les moyens possibles, engager", "word": "allecto" }, { "word": "adlectātĭo" }, { "translation": "séduction, chant de nourrice", "word": "allectātĭo" }, { "translation": "charmer", "word": "delecto" }, { "translation": "agréable, délectable", "word": "delectabilis" }, { "translation": "agréable, délectable", "word": "delectabiliter" }, { "translation": "charme, amusement", "word": "delectamentum" }, { "translation": "délectation, plaisir", "word": "delectatio" }, { "translation": "petit plaisir, petite satisfaction", "word": "delectatiuncula" }, { "translation": "séduire, tromper", "word": "electo" }, { "translation": "séduire", "word": "illecto" }, { "translation": "moyen de séduction", "word": "illectāmentum" }, { "translation": "séduction", "word": "illectātĭo" }, { "translation": "séduction", "word": "illectĭo" }, { "translation": "séductrice", "word": "illectrix" }, { "translation": "séduit", "word": "illectus" }, { "translation": "séduction", "word": "illectŭs" }, { "translation": "charmer", "word": "oblecto" }, { "translation": "se réjouir de", "word": "inoblector" }, { "translation": "amusant, agréable", "word": "oblectabilis" }, { "word": "oblectamen" }, { "translation": "amusement, récréation, divertissement", "word": "oblectamentum" }, { "translation": "action de récréer, de divertir", "word": "oblectatio" }, { "translation": "celui qui amuse, qui divertit, qui charme", "word": "oblectator" }, { "translation": "amusant, charmant", "word": "oblectatorius" }, { "translation": "séduire, allécher, attirer ; provoquer, harceler", "word": "prolecto" }, { "translation": "séduire, tromper", "word": "sublecto" } ], "etymology_texts": [ "Fréquentatif d’un verbe *lacio qui ne s’est pas conservé, si ce n'est dans des dérivés comme delicio, signifiant, selon Festus « tirer, attirer » ; → voir laqueus (« lacs »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "lacto, infinitif : lactāre, parfait : lactāvi, supin : lactātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Att. ap. Non. 16, 17", "text": "dictis lenibus lactare aliquem" }, { "ref": "Plaute. Cist. 2, 1, 9", "text": "ita me amor lapsum animi ludificat... retinet, lactat largitur" }, { "ref": "Vulgate, Prov. 1, 10", "text": "si te lactaverint peccatores" }, { "ref": "Vulgate, Prov. 24, 28.", "text": "nec lactes quemquam labiis tuis" } ], "glosses": [ "Leurrer, bercer d'un vain espoir, caresser, séduire, attirer." ], "id": "fr-lacto-la-verb-DNIRhmx5" } ], "synonyms": [ { "word": "inesco" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "lacto" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) lacto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lactar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lactar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlak.to\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.to\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.t(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈlak.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lacto" } { "categories": [ "Dénominaux en latin", "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "sevrer", "word": "ablacto" }, { "translation": "sevrage", "word": "ablactatio" }, { "word": "adlacto" }, { "translation": "allaiter", "word": "allacto" }, { "translation": "sevré", "word": "delactatus" }, { "translation": "se tourner en lait", "word": "elactesco" }, { "translation": "qui allaite", "word": "lactaeus" }, { "translation": "qui allaite, gonflé de lait", "word": "lactans" }, { "translation": "qui a rapport au lait", "word": "lactārĭus" }, { "translation": "crémier", "word": "lactārĭus" }, { "translation": "lactation, allaitement", "word": "lactātĭo" }, { "translation": "breuvage au lait", "word": "lactātum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "lactar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "lacter" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lattare" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de lac, lactis (« lait »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "lacto, infinitif : lactāre, parfait : lactāvi, supin : lactātum" ], "related": [ { "word": "lacteo" }, { "word": "lactens" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Allaiter, nourrir de son lait." ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en latin" ], "glosses": [ "Téter." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "lacto" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "adlecto" }, { "translation": "attirer par tous les moyens possibles, engager", "word": "allecto" }, { "word": "adlectātĭo" }, { "translation": "séduction, chant de nourrice", "word": "allectātĭo" }, { "translation": "charmer", "word": "delecto" }, { "translation": "agréable, délectable", "word": "delectabilis" }, { "translation": "agréable, délectable", "word": "delectabiliter" }, { "translation": "charme, amusement", "word": "delectamentum" }, { "translation": "délectation, plaisir", "word": "delectatio" }, { "translation": "petit plaisir, petite satisfaction", "word": "delectatiuncula" }, { "translation": "séduire, tromper", "word": "electo" }, { "translation": "séduire", "word": "illecto" }, { "translation": "moyen de séduction", "word": "illectāmentum" }, { "translation": "séduction", "word": "illectātĭo" }, { "translation": "séduction", "word": "illectĭo" }, { "translation": "séductrice", "word": "illectrix" }, { "translation": "séduit", "word": "illectus" }, { "translation": "séduction", "word": "illectŭs" }, { "translation": "charmer", "word": "oblecto" }, { "translation": "se réjouir de", "word": "inoblector" }, { "translation": "amusant, agréable", "word": "oblectabilis" }, { "word": "oblectamen" }, { "translation": "amusement, récréation, divertissement", "word": "oblectamentum" }, { "translation": "action de récréer, de divertir", "word": "oblectatio" }, { "translation": "celui qui amuse, qui divertit, qui charme", "word": "oblectator" }, { "translation": "amusant, charmant", "word": "oblectatorius" }, { "translation": "séduire, allécher, attirer ; provoquer, harceler", "word": "prolecto" }, { "translation": "séduire, tromper", "word": "sublecto" } ], "etymology_texts": [ "Fréquentatif d’un verbe *lacio qui ne s’est pas conservé, si ce n'est dans des dérivés comme delicio, signifiant, selon Festus « tirer, attirer » ; → voir laqueus (« lacs »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "lacto, infinitif : lactāre, parfait : lactāvi, supin : lactātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Att. ap. Non. 16, 17", "text": "dictis lenibus lactare aliquem" }, { "ref": "Plaute. Cist. 2, 1, 9", "text": "ita me amor lapsum animi ludificat... retinet, lactat largitur" }, { "ref": "Vulgate, Prov. 1, 10", "text": "si te lactaverint peccatores" }, { "ref": "Vulgate, Prov. 24, 28.", "text": "nec lactes quemquam labiis tuis" } ], "glosses": [ "Leurrer, bercer d'un vain espoir, caresser, séduire, attirer." ] } ], "synonyms": [ { "word": "inesco" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "lacto" }
Download raw JSONL data for lacto meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.