"kistinenn" meaning in All languages combined

See kistinenn on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \kis.ˈtĩː.nɛn\ Forms: kistinenned [plural, unmutated], gistinenn [singular, mutation-soft], gistinenned [plural, mutation-soft], cʼhistinenn [singular, mutation-spirant], cʼhistinenned [plural, mutation-spirant]
  1. Châtaignier.
    Sense id: fr-kistinenn-br-noun-N2BkaJrU Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gwezenn-gistin Related terms: kestenenn

Noun [Breton]

IPA: \kis.ˈtĩː.nɛn\ Forms: kistin [collective, unmutated], kistinennoù [plural, unmutated], gistin [collective, mutation-soft], gistinenn [singulative, mutation-soft], gistinennoù [plural, mutation-soft], cʼhistin [collective, mutation-spirant], cʼhistinenn [singulative, mutation-spirant], cʼhistinennoù [plural, mutation-spirant]
  1. Singulatif de kistin. Form of: kistin
    Sense id: fr-kistinenn-br-noun-QgQAGRz-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arbres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -enn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton quistinenn.",
    "Dérivé de kistin (« châtaignes »), avec le suffixe -enn.",
    "À comparer avec les mots castanwydd (kistin et gwez) en gallois, kestenen en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "kestenenn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "R. Kermene, Botoù-lêr an den marv, traduit parMarsel Klerg, in Barr-Heol, nᵒ 82, septembre 1974, page 20b",
          "text": "Stinet a santas he spered disammet p’hen gwelas o tremen dindan wareg iliavek an norig-kostez, e chouk pleget gantañ war-raok, evit stourm ouzh ar barr-glav hag ouzh an avel warlarn a lakae koad secʼh da gouezhañ eus kistinenned meur ar rabin.",
          "translation": "Stinette sentit son esprit soulagé quand elle le vit passer sous la voûte recouverte de lierre de la petite porte latérale, le dos courbé en avant, pour lutter contre l’averse et contre le vent de galerne qui faisait tomber le bois mort des grands châtaigniers de l’allée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Châtaignier."
      ],
      "id": "fr-kistinenn-br-noun-N2BkaJrU",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kis.ˈtĩː.nɛn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gwezenn-gistin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kistinenn"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arbres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -enn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton quistinenn.",
    "Dérivé de kistin (« châtaignes »), avec le suffixe -enn.",
    "À comparer avec les mots castanwydd (kistin et gwez) en gallois, kestenen en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kistin",
      "tags": [
        "collective",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gistin",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistin",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kistin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulatif de kistin."
      ],
      "id": "fr-kistinenn-br-noun-QgQAGRz-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kis.ˈtĩː.nɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "kistinenn"
}
{
  "categories": [
    "Arbres en breton",
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton suffixés avec -enn",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton quistinenn.",
    "Dérivé de kistin (« châtaignes »), avec le suffixe -enn.",
    "À comparer avec les mots castanwydd (kistin et gwez) en gallois, kestenen en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenned",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "kestenenn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "R. Kermene, Botoù-lêr an den marv, traduit parMarsel Klerg, in Barr-Heol, nᵒ 82, septembre 1974, page 20b",
          "text": "Stinet a santas he spered disammet p’hen gwelas o tremen dindan wareg iliavek an norig-kostez, e chouk pleget gantañ war-raok, evit stourm ouzh ar barr-glav hag ouzh an avel warlarn a lakae koad secʼh da gouezhañ eus kistinenned meur ar rabin.",
          "translation": "Stinette sentit son esprit soulagé quand elle le vit passer sous la voûte recouverte de lierre de la petite porte latérale, le dos courbé en avant, pour lutter contre l’averse et contre le vent de galerne qui faisait tomber le bois mort des grands châtaigniers de l’allée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Châtaignier."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kis.ˈtĩː.nɛn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gwezenn-gistin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kistinenn"
}

{
  "categories": [
    "Arbres en breton",
    "Dérivations en breton",
    "Formes de noms communs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton suffixés avec -enn",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton quistinenn.",
    "Dérivé de kistin (« châtaignes »), avec le suffixe -enn.",
    "À comparer avec les mots castanwydd (kistin et gwez) en gallois, kestenen en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kistin",
      "tags": [
        "collective",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gistin",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistin",
      "tags": [
        "collective",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinenn",
      "tags": [
        "singulative",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhistinennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kistin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singulatif de kistin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kis.ˈtĩː.nɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "kistinenn"
}

Download raw JSONL data for kistinenn meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.