See kig-ha-farz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du breton." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "kig ha fars" }, { "word": "kig ha farz" }, { "word": "nouet" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le kig ha farz. sur tourisme-morlaix.fr, 2016-04-11. Consulté le 2017-01-30", "text": "Le \"Kig ha Farz\", voilà un plat qui fleure bon la Bretagne ! Chacun peut avoir \"sa\" recette mais il fera toujours l’unanimité autour de la table." } ], "glosses": [ "Sorte de pot-au-feu breton avec du blé noir, plat typique du Léon (Basse-Bretagne)." ], "id": "fr-kig-ha-farz-fr-noun--lVc-W7b" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kik.a.faʁs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kig-ha-farz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oxytons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de kig (« viande »), ha (« et ») et farz (« farce »)." ], "forms": [ { "form": "gig-ha-farz", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhig-ha-farz", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe interdialectale" ], "word": "kig-ha-fars" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 250", "text": "« Ha ! eur pod a zo war an tan. Soubenn, kig ha farz. Emañ o tenna ar sacʼh ez-maez. Pebez cʼhouez vat ! »", "translation": "« Ah ! il y a un pot sur le feu. De la soupe, du kig-ha-farz. Elle est en train de sortir le sac. Quelle bonne odeur ! »" } ], "glosses": [ "Sorte de pot-au-feu breton, plat typique du Léon (Basse-Bretagne)." ], "id": "fr-kig-ha-farz-br-noun-y1C2qo5X", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ka.ˈfːars\\" }, { "audio": "Kig-ha-farz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Kig-ha-farz.wav/Kig-ha-farz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Kig-ha-farz.wav/Kig-ha-farz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brest (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kig-ha-farz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kig-ha-farz" }
{ "categories": [ "Compositions en breton", "Noms communs en breton", "Oxytons en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Composé de kig (« viande »), ha (« et ») et farz (« farce »)." ], "forms": [ { "form": "gig-ha-farz", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhig-ha-farz", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe interdialectale" ], "word": "kig-ha-fars" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Préparations culinaires en breton" ], "examples": [ { "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 250", "text": "« Ha ! eur pod a zo war an tan. Soubenn, kig ha farz. Emañ o tenna ar sacʼh ez-maez. Pebez cʼhouez vat ! »", "translation": "« Ah ! il y a un pot sur le feu. De la soupe, du kig-ha-farz. Elle est en train de sortir le sac. Quelle bonne odeur ! »" } ], "glosses": [ "Sorte de pot-au-feu breton, plat typique du Léon (Basse-Bretagne)." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ki.ka.ˈfːars\\" }, { "audio": "Kig-ha-farz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Kig-ha-farz.wav/Kig-ha-farz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Kig-ha-farz.wav/Kig-ha-farz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brest (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kig-ha-farz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kig-ha-farz" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du breton." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "kig ha fars" }, { "word": "kig ha farz" }, { "word": "nouet" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le kig ha farz. sur tourisme-morlaix.fr, 2016-04-11. Consulté le 2017-01-30", "text": "Le \"Kig ha Farz\", voilà un plat qui fleure bon la Bretagne ! Chacun peut avoir \"sa\" recette mais il fera toujours l’unanimité autour de la table." } ], "glosses": [ "Sorte de pot-au-feu breton avec du blé noir, plat typique du Léon (Basse-Bretagne)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kik.a.faʁs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kig-ha-farz" }
Download raw JSONL data for kig-ha-farz meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.