See kanan on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ganan", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhanan", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "paronyms": [ { "word": "kannan" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nolwenn Korbell, Bemdez cʼhouloù, in Bemdez cʼhouloù, Coop Breizh, 2006", "text": "…\nBemdez cʼhouloù e kanan", "translation": "…\nTous les jours, je chante" } ], "form_of": [ { "word": "kaniñ" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe kanal/kanañ/kaniñ." ], "id": "fr-kanan-br-verb-uRB070yu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkãː.nãn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "kanan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en indonésien issus d’un mot en proto-austronésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en indonésien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-austronésien *Reconstruction:proto-austronésien/*ka-wanaN." ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Droit. (opposé à gauche)" ], "id": "fr-kanan-id-adj-3af0N9D0" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-kanan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-kanan.wav" } ], "word": "kanan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kendayan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kendayan", "orig": "kendayan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kendayan", "lang_code": "knx", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte salako du Sarawak." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kendayan de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Main droite." ], "id": "fr-kanan-knx-noun-ny7Noon1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "kanan" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "ganan", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhanan", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "paronyms": [ { "word": "kannan" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Nolwenn Korbell, Bemdez cʼhouloù, in Bemdez cʼhouloù, Coop Breizh, 2006", "text": "…\nBemdez cʼhouloù e kanan", "translation": "…\nTous les jours, je chante" } ], "form_of": [ { "word": "kaniñ" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe kanal/kanañ/kaniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkãː.nãn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "kanan" } { "categories": [ "Adjectifs en indonésien", "Mots en indonésien issus d’un mot en proto-austronésien", "indonésien", "Étymologies en indonésien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-austronésien *Reconstruction:proto-austronésien/*ka-wanaN." ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Droit. (opposé à gauche)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-kanan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-kanan.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-kanan.wav" } ], "word": "kanan" } { "categories": [ "Noms communs en kendayan", "kendayan" ], "lang": "Kendayan", "lang_code": "knx", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte salako du Sarawak." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en kendayan de l’anatomie" ], "glosses": [ "Main droite." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "kanan" }
Download raw JSONL data for kanan meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.