"künftig" meaning in All languages combined

See künftig on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈkʏnftɪç\, \ˈkʏnftɪk\, ˈkʏnftɪç, ˈkʏnftɪk Audio: De-künftig.ogg , De-künftig2.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Futur.
    Sense id: fr-künftig-de-adj-ZOVb5ci8 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hinkünftig, zukünftig

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈkʏnftɪç\, \ˈkʏnftɪk\, ˈkʏnftɪç, ˈkʏnftɪk Audio: De-künftig.ogg , De-künftig2.ogg
  1. À l’avenir, dorénavant, désormais : à partir de maintenant.
    Sense id: fr-künftig-de-adv-Vl-9MVKT Categories (other): Exemples en allemand
  2. Futurement, dans le futur.
    Sense id: fr-künftig-de-adv-vs2I-4Rf Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fortan, in Zukunft Synonyms (1, 2): hinkünftig, zukünftig

Inflected forms

Download JSONL data for künftig meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ig",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kommen, avec le suffixe -ig, littéralement « qui arrive »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erdbeben von Gölcük 1999",
          "text": "Als Reaktion auf das Erdbeben wurde in der Türkei eine 7,5-prozentige Erdbebensteuer eingeführt, um damit den Wiederaufbau zu finanzieren und um den Staat auf künftige Beben vorzubereiten.",
          "translation": "En réaction au séisme, la Turquie a introduit une taxe dédiée de 7,5 pourcent, afin de financer la reconstruction et préparer l'État aux tremblements de terre futurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ],
      "id": "fr-künftig-de-adj-ZOVb5ci8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-künftig.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-künftig.ogg/De-künftig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-künftig2.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-künftig2.ogg/De-künftig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ],
      "word": "hinkünftig"
    },
    {
      "word": "zukünftig"
    }
  ],
  "word": "künftig"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ig",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kommen, avec le suffixe -ig, littéralement « qui arrive »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Orden wider den tierischen Ernst",
          "text": "Da auch die Reden anderer Politiker, besonders Rainer Brüderles, als langweilig empfunden wurden, überlegte der WDR, die Sitzung künftig nur noch im WDR Fernsehen auszustrahlen.",
          "translation": "Comme les discours d’autres politiciens, en particulier celui de Rainer Brüderle, furent perçus comme ennuyeux, la WDR envisagea ne diffuser à l’avenir la séance plus que dans sa chaîne de télévision."
        },
        {
          "ref": "Gregorianischer Kalender",
          "text": "Hauptbestandteil der vorgesehenen Reform war ein korrigierter Algorithmus zur Bestimmung des Osterfestes. Außer dem korrigierten und künftig einzuhaltenden richtigen Datum des Frühlingsanfangs war dafür das korrigierte und künftig einzuhaltende Datum des (Frühlings-)Vollmondes nötig.",
          "translation": "La cœur de la réforme envisagée consistait en un algorithme corrigé pour la fixation des fêtes de Pâques. En plus de la date corrigée du printemps, qu’il a faudrait suivre à l’avenir, il fallait la date corrigée de la première pleine lune du printemps, à laquelle il faudrait également dès lors se conformer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À l’avenir, dorénavant, désormais : à partir de maintenant."
      ],
      "id": "fr-künftig-de-adv-Vl-9MVKT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Zwölfstädtebund",
          "text": "Der Umfang der Belege in Artefakten ist spärlich und Ausgrabungen geben Archäologen auch künftig viel Arbeit. Deutungen bleiben daher ohne finalen Beweis.",
          "translation": "L’étendue des preuves archéologiques est limitée et les fouilles vont donner aux archéologues encore beaucoup de travail dans le futur. C’est pourquoi les interprétations restent sans preuve définitive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futurement, dans le futur."
      ],
      "id": "fr-künftig-de-adv-vs2I-4Rf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-künftig.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-künftig.ogg/De-künftig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-künftig2.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-künftig2.ogg/De-künftig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fortan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ],
      "sense": "1, 2",
      "word": "hinkünftig"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "in Zukunft"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "word": "zukünftig"
    }
  ],
  "word": "künftig"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ig",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kommen, avec le suffixe -ig, littéralement « qui arrive »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erdbeben von Gölcük 1999",
          "text": "Als Reaktion auf das Erdbeben wurde in der Türkei eine 7,5-prozentige Erdbebensteuer eingeführt, um damit den Wiederaufbau zu finanzieren und um den Staat auf künftige Beben vorzubereiten.",
          "translation": "En réaction au séisme, la Turquie a introduit une taxe dédiée de 7,5 pourcent, afin de financer la reconstruction et préparer l'État aux tremblements de terre futurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-künftig.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-künftig.ogg/De-künftig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-künftig2.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-künftig2.ogg/De-künftig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ],
      "word": "hinkünftig"
    },
    {
      "word": "zukünftig"
    }
  ],
  "word": "künftig"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ig",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kommen, avec le suffixe -ig, littéralement « qui arrive »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Orden wider den tierischen Ernst",
          "text": "Da auch die Reden anderer Politiker, besonders Rainer Brüderles, als langweilig empfunden wurden, überlegte der WDR, die Sitzung künftig nur noch im WDR Fernsehen auszustrahlen.",
          "translation": "Comme les discours d’autres politiciens, en particulier celui de Rainer Brüderle, furent perçus comme ennuyeux, la WDR envisagea ne diffuser à l’avenir la séance plus que dans sa chaîne de télévision."
        },
        {
          "ref": "Gregorianischer Kalender",
          "text": "Hauptbestandteil der vorgesehenen Reform war ein korrigierter Algorithmus zur Bestimmung des Osterfestes. Außer dem korrigierten und künftig einzuhaltenden richtigen Datum des Frühlingsanfangs war dafür das korrigierte und künftig einzuhaltende Datum des (Frühlings-)Vollmondes nötig.",
          "translation": "La cœur de la réforme envisagée consistait en un algorithme corrigé pour la fixation des fêtes de Pâques. En plus de la date corrigée du printemps, qu’il a faudrait suivre à l’avenir, il fallait la date corrigée de la première pleine lune du printemps, à laquelle il faudrait également dès lors se conformer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À l’avenir, dorénavant, désormais : à partir de maintenant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Zwölfstädtebund",
          "text": "Der Umfang der Belege in Artefakten ist spärlich und Ausgrabungen geben Archäologen auch künftig viel Arbeit. Deutungen bleiben daher ohne finalen Beweis.",
          "translation": "L’étendue des preuves archéologiques est limitée et les fouilles vont donner aux archéologues encore beaucoup de travail dans le futur. C’est pourquoi les interprétations restent sans preuve définitive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futurement, dans le futur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʏnftɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-künftig.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-künftig.ogg/De-künftig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-künftig2.ogg",
      "ipa": "ˈkʏnftɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-künftig2.ogg/De-künftig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-künftig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fortan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ],
      "sense": "1, 2",
      "word": "hinkünftig"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "in Zukunft"
    },
    {
      "sense": "1, 2",
      "word": "zukünftig"
    }
  ],
  "word": "künftig"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.