See kämmen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämme" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du kämmst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er kämmt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämmte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämmte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "kämme" }, { "form": "kämm!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "kämmt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekämmt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Mutter kämmte das Kind.", "translation": "La mère peignait l'enfant." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Ich gestatte freundlicherweise, daß man mir meine Schuhe anzieht, die Nasentropfen einträufelt, daß man mich kämmt und wäscht, anzieht und auszieht, hätschelt und vollstopft; ich kenne nichts Lustigeres als die Rolle eines artigen Kindes.", "translation": "Je permets gentiment qu'on me mette mes souliers, des gouttes dans le nez, qu'on me brosse et qu'on me lave, qu'on m'habille et qu'on me déshabille, qu'on me bichonne et qu'on me bouchonne; je ne connais rien de plus amusant que de jouer à être sage." } ], "glosses": [ "Coiffer, peigner." ], "id": "fr-kämmen-de-verb-tkk1QQ-D" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛmən\\" }, { "audio": "De-kämmen2.ogg", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-kämmen2.ogg/De-kämmen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-kämmen.ogg", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-kämmen.ogg/De-kämmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämmen.wav", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämmen.wav" } ], "word": "kämmen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paume (de la main), creux de la main." ], "id": "fr-kämmen-fi-noun-UHV9wkYI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Métacarpe." ], "id": "fr-kämmen-fi-noun-WA2-MqbR", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkæ.mːen\\" }, { "audio": "De-kämmen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-kämmen.ogg/De-kämmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen.ogg" } ], "word": "kämmen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämme" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du kämmst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er kämmt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämmte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kämmte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "kämme" }, { "form": "kämm!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "kämmt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekämmt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Mutter kämmte das Kind.", "translation": "La mère peignait l'enfant." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965", "text": "Ich gestatte freundlicherweise, daß man mir meine Schuhe anzieht, die Nasentropfen einträufelt, daß man mich kämmt und wäscht, anzieht und auszieht, hätschelt und vollstopft; ich kenne nichts Lustigeres als die Rolle eines artigen Kindes.", "translation": "Je permets gentiment qu'on me mette mes souliers, des gouttes dans le nez, qu'on me brosse et qu'on me lave, qu'on m'habille et qu'on me déshabille, qu'on me bichonne et qu'on me bouchonne; je ne connais rien de plus amusant que de jouer à être sage." } ], "glosses": [ "Coiffer, peigner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛmən\\" }, { "audio": "De-kämmen2.ogg", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-kämmen2.ogg/De-kämmen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-kämmen.ogg", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-kämmen.ogg/De-kämmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämmen.wav", "ipa": "ˈkɛmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämmen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämmen.wav" } ], "word": "kämmen" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paume (de la main), creux de la main." ] }, { "categories": [ "Lexique en finnois de l’anatomie" ], "glosses": [ "Métacarpe." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkæ.mːen\\" }, { "audio": "De-kämmen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-kämmen.ogg/De-kämmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämmen.ogg" } ], "word": "kämmen" }
Download raw JSONL data for kämmen meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.