See jingo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jingoish" }, { "word": "jingoism" }, { "word": "jingoist" }, { "word": "jingoistic" }, { "word": "jingoize" } ], "etymology_texts": [ "(1878) De l’interjection by Jingo attestée au dix-septième siècle où Jingo est un euphémisme pour Jesus afin d’éviter de blasphémer (voir parbleu qui est pour par Dieu en français). Le lien avec le basque Jainko (« Dieu »), souvent avancé, manque de fondement.", "La popularité du mot vient d’une chanson de music-hall, Macdermott's War Song, populaire au moment de tensions géopolitiques avec la Russie :\n::We don't want to fight, But by Jingo! if we do, We've got the ships, we've got the men, We've got the money too.\n:::Nous ne voulons pas nous battre, Mais parbleu ! si nous le faisons, Nous avons les navires, nous avons les hommes, Nous avons aussi l'argent.", "L’interjection est reprise en tant que substantif par le Daily News, le 11 mars 1878." ], "forms": [ { "form": "jingoes", "ipas": [ "\\d͡ʒɪŋ.ɡəʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Carl Schurz, « Armed or Unarmed Peace », dans Harper's Weekly, 1897", "text": "The fact is that Mr. Roosevelt has always with perfect frankness confessed himself to be what is currently called a Jingo.", "translation": "Le fait est que M. Roosevelt a toujours, avec une parfaite franchise, avoué être ce qu'on appelle couramment un Va-t-en-guerre." } ], "glosses": [ "Va-t-en-guerre, chauvin." ], "id": "fr-jingo-en-noun-Umc1cnVa", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒɪŋ.ɡəʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "warmonger" }, { "word": "hawk" } ], "word": "jingo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Des conventions internationales Jynx." ], "forms": [ { "form": "jingoj", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "jingon", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "jingojn", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Torcol." ], "id": "fr-jingo-eo-noun-sg4P0ztN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jin.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jingo.wav", "ipa": "jin.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jingo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "koltordulo" } ], "word": "jingo" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "jingoish" }, { "word": "jingoism" }, { "word": "jingoist" }, { "word": "jingoistic" }, { "word": "jingoize" } ], "etymology_texts": [ "(1878) De l’interjection by Jingo attestée au dix-septième siècle où Jingo est un euphémisme pour Jesus afin d’éviter de blasphémer (voir parbleu qui est pour par Dieu en français). Le lien avec le basque Jainko (« Dieu »), souvent avancé, manque de fondement.", "La popularité du mot vient d’une chanson de music-hall, Macdermott's War Song, populaire au moment de tensions géopolitiques avec la Russie :\n::We don't want to fight, But by Jingo! if we do, We've got the ships, we've got the men, We've got the money too.\n:::Nous ne voulons pas nous battre, Mais parbleu ! si nous le faisons, Nous avons les navires, nous avons les hommes, Nous avons aussi l'argent.", "L’interjection est reprise en tant que substantif par le Daily News, le 11 mars 1878." ], "forms": [ { "form": "jingoes", "ipas": [ "\\d͡ʒɪŋ.ɡəʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de la politique" ], "examples": [ { "ref": "Carl Schurz, « Armed or Unarmed Peace », dans Harper's Weekly, 1897", "text": "The fact is that Mr. Roosevelt has always with perfect frankness confessed himself to be what is currently called a Jingo.", "translation": "Le fait est que M. Roosevelt a toujours, avec une parfaite franchise, avoué être ce qu'on appelle couramment un Va-t-en-guerre." } ], "glosses": [ "Va-t-en-guerre, chauvin." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒɪŋ.ɡəʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "warmonger" }, { "word": "hawk" } ], "word": "jingo" } { "categories": [ "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en conventions internationales", "Noms communs en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Des conventions internationales Jynx." ], "forms": [ { "form": "jingoj", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "jingon", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "jingojn", "ipas": [ "\\ˈjin.ɡojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto" ], "glosses": [ "Torcol." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jin.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jingo.wav", "ipa": "jin.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jingo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jingo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "koltordulo" } ], "word": "jingo" }
Download raw JSONL data for jingo meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.