"jardins" meaning in All languages combined

See jardins on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʒaʁ.dɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jardins.wav Forms: jardin [singular]
  1. Pluriel de jardin. Form of: jardin
    Sense id: fr-jardins-fr-noun-Axw1BheD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \d͡ʒaɾˈðis\ Forms: jardin [singular]
  1. Pluriel de jardin. Form of: jardin
    Sense id: fr-jardins-oc-noun-Axw1BheD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

Forms: jardim [singular]
  1. Pluriel de jardim. Form of: jardim
    Sense id: fr-jardins-pt-noun-0pVd1jMG
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Sirdjan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Jane Kieffer, Cette sauvage lumière, 1961",
          "text": "La fille qui riait au matin\nA fait bleuir les prés, les jardins,\nLes routes, les ramilles, les chaumes,\nA saphirisé tout le royaume\nAvec son regard en fleur de lin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "jardin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardin."
      ],
      "id": "fr-jardins-fr-noun-Axw1BheD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒaʁ.dɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jardins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jardins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardin",
      "ipas": [
        "\\d͡ʒaɾˈði\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jardin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardin."
      ],
      "id": "fr-jardins-oc-noun-Axw1BheD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d͡ʒaɾˈðis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardim",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jardim"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardim."
      ],
      "id": "fr-jardins-pt-noun-0pVd1jMG"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Sirdjan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Jane Kieffer, Cette sauvage lumière, 1961",
          "text": "La fille qui riait au matin\nA fait bleuir les prés, les jardins,\nLes routes, les ramilles, les chaumes,\nA saphirisé tout le royaume\nAvec son regard en fleur de lin."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "jardin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒaʁ.dɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jardins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jardins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jardins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardin",
      "ipas": [
        "\\d͡ʒaɾˈði\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jardin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d͡ʒaɾˈðis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jardim",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jardim"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de jardim."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "jardins"
}

Download raw JSONL data for jardins meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.